Paroles et traduction Hank Williams - I've Just Told Mama Goodbye (Show 4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Just Told Mama Goodbye (Show 4)
Я только что попрощался с мамой (Шоу 4)
Each
year
on
Mother's
day
Каждый
год
в
День
матери
The
rose
I
wore
was
red
Роза,
которую
я
носил,
была
красной
But
today,
I'm
saying
my
first
prayer
Но
сегодня
я
произношу
свою
первую
молитву
Mama's
lying
on
her
dying
bed
Мама
лежит
на
смертном
одре
I've
just
told
mama
goodbye
Я
только
что
попрощался
с
мамой
Mother's
day
has
turned
to
night
День
матери
превратился
в
ночь
Like
the
flowers
in
May,
she
withered
away
Как
цветы
в
мае,
она
увяла
And
my
red
rose
is
turning
white
И
моя
красная
роза
становится
белой
This
is
the
dreaded
hour
Это
тот
страшный
час
That
we
all
must
face
some
day
С
которым
все
мы
однажды
столкнемся
Yet
there's
consolation
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
есть
утешение
She
will
bloom
in
the
master's
bouquet
Она
расцветет
в
букете
Господа
I've
just
told
mama
goodbye
Я
только
что
попрощался
с
мамой
Mother's
day
has
turned
to
night
День
матери
превратился
в
ночь
Like
the
flowers
in
May,
she
withered
away
Как
цветы
в
мае,
она
увяла
And
my
red
rose
is
turning
white
И
моя
красная
роза
становится
белой
Her
time
has
come
to
go
Ей
пришло
время
уходить
And
there's
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Only
hold
her
hand
and
say
goodbye
Только
держать
ее
за
руку
и
прощаться
Mama's
day
with
her
children
is
through
День
матери
с
ее
детьми
закончился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slim Sweet, Curley Kinsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.