Paroles et traduction Hank Williams - I've Just Told Mama Goodbye - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Just Told Mama Goodbye - Single Version
Я только что попрощался с мамой - Сингл версия
Each
year
on
Mother's
Day
Каждый
год
в
День
матери
The
rose
I
wore
was
red
Роза,
которую
я
носил,
была
красной,
But
today,
I'm
saying
my
first
prayer
Но
сегодня
я
произношу
свою
первую
молитву,
Mama's
lying
on
her
dying
bed
Мама
лежит
на
смертном
одре.
I've
just
told
mama
goodbye
Я
только
что
попрощался
с
мамой,
Mother's
Day
has
turned
tonight
День
матери
сегодня
вечером
превратился...
Like
the
flowers
in
May,
she
withered
away
Как
цветы
в
мае,
она
увяла,
And
my
red
rose
is
turning
white
И
моя
красная
роза
белеет.
This
is
the
dreaded
hour
Это
тот
страшный
час,
We
all
must
face
someday
С
которым
все
мы
когда-нибудь
столкнемся,
Yet
there's
consolation
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
есть
утешение,
She
will
bloom
in
the
Master's
bouquet
Она
расцветет
в
букете
Учителя.
I've
just
told
mama
goodbye
Я
только
что
попрощался
с
мамой,
Mother's
Day
has
turned
tonight
День
матери
сегодня
вечером
превратился...
Like
the
flowers
in
May,
she
withered
away
Как
цветы
в
мае,
она
увяла,
And
my
red
rose
is
turning
white
И
моя
красная
роза
белеет.
Her
time
has
come
to
go
Ей
пришло
время
уходить,
And
there's
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
сделать,
Only
hold
her
hand
and
say
goodbye
Только
держать
ее
за
руку
и
попрощаться,
Mama's
day
with
her
children
is
through
День
мамы
с
ее
детьми
закончился.
I've
just
told
mama
goodbye
Я
только
что
попрощался
с
мамой
And
knelt
beside
her
bed
И
преклонил
колени
у
ее
постели,
I
heard
her
say,
"I'll
meet
you
someday
Я
услышал,
как
она
сказала:
"Я
встречу
тебя
однажды,
Where
the
white
roses
turn
to
red"
Там,
где
белые
розы
становятся
красными".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slim Sweet, Curley Kinsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.