Paroles et traduction Hank Williams - Move It On Over (Acetate Version 14) - 2019 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move It On Over (Acetate Version 14) - 2019 - Remaster
Подвинься (Ацетатная версия 14) - 2019 - Ремастер
All
you
fellas
attend
the
doghouse,
here
is
a
little
number
Все
вы,
парни,
слушайте
сюда,
вот
вам
история
одна:
You've
got
my
sympathy
Сочувствую
вам,
братцы.
Move
over,
shot
dog,
let
the
tall
dog
in
Подвинься,
пёсик,
дай
большому
псу
зайти.
She
won't
let
me
sleep
in
the
house,
hah
Она
не
пускает
меня
домой,
ха!
I
came
home
last
night
about
half
past
ten
Я
пришел
домой
вчера
вечером
около
половины
одиннадцатого,
That
baby
of
mine,
she
wouldn't
let
me
in
Моя
малышка
не
пустила
меня.
So
move
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
подвинься
(подвинься)
Move
it
on
over
(move
it
on
over)
Подвинься
(подвинься)
Move
over,
shot
dog,
'cause
the
tall
dog's
moving
in
Подвинься,
пёсик,
потому
что
большой
пес
идет.
Well,
she
told
me
not
to
play
around
Ну,
она
говорила
мне
не
гулять,
But
I
done
let
the
deal
go
down
Но
я
все
равно
сорвался.
So,
tote
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
тащи
свои
пожитки
(подвинься)
Drag
it
on
over
(move
it
on
over)
Перетаскивай
их
(подвинься)
Move
over,
nice
dog,
'cause
a
mean
dog's
moving
in,
hey
boy
Подвинься,
хороший
пёс,
потому
что
злой
пес
идет,
эй,
парень!
Well,
she's
changed
the
lock
on
our
front
door
Ну,
она
сменила
замок
на
нашей
входной
двери,
And
my
door
key,
it
don't
fit
no
more
И
мой
ключ
больше
не
подходит.
So
slide
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
подвинься
(подвинься)
Slip
it
on
over
(move
it
on
over)
Проскользни
(подвинься)
Move
over,
old
dog,
'cause
a
new
dog's
movin'
in
Подвинься,
старый
пес,
потому
что
новый
пес
идет.
Now
this
doghouse
sure
is
mighty
small
Эта
конура,
конечно,
маловата,
But
it's
better
than
no
house
at
all
Но
это
лучше,
чем
вообще
никакого
дома.
So
ease
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
подвинься
(подвинься)
Shove
it
on
over
(move
it
on
over)
Подтолкни
(подвинься)
Move
over,
good
dog,
'cause
a
mean
dog's
movin'
in,
hey
boy
Подвинься,
хороший
пес,
потому
что
злой
пес
идет,
эй,
парень!
She'll
crawl
back
to
me
on
her
knees
Она
приползет
ко
мне
на
коленях,
But
I'll
be
busy
scratching
fleas
Но
я
буду
занят,
вычесывая
блох.
So
scratch
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
чешись
и
подвинься
(подвинься)
Tote
it
on
over
(move
it
on
over)
Тащи
свои
вещи
(подвинься)
Move
over,
old
dog,
'cause
a
mean
dog's
movin'
in
Подвинься,
старый
пес,
потому
что
злой
пес
идет.
Now
remember
pup,
before
you
whine
А
теперь
запомни,
щенок,
прежде
чем
скулить,
That
side's
yours
and
this
side's
mine
Эта
сторона
твоя,
а
эта
моя.
So
slide
it
on
over
(move
it
on
over)
Так
что
подвинься
(подвинься)
Tote
it
on
over
(move
it
on
over)
Перетащи
свои
вещи
(подвинься)
Move
over,
cold
dog,
'cause
a
hot
dog's
movin'
in
Подвинься,
замерзший
пес,
потому
что
горячий
пес
идет.
The
older
dog
Старый
пес...
That's
the
married
man
blues,
that's
a
better
name
for
that,
ain't
it
Это
блюз
женатого
мужчины,
это
название
лучше
подходит,
не
так
ли?
The
married
will
end
a
dog
some
time
Женитьба
когда-нибудь
прикончит
пса.
Yeah,
you
know
what
I
mean
Да,
вы
знаете,
о
чем
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.