Paroles et traduction Hank Williams - Nobody's Lonesome for Me
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
одинок
для
кого-то
другого
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок
Everybody's
thinkin'
'bout
somebody
else
Все
думают
о
ком-то
другом
But
nobody
thinks
about
me
Но
никто
не
думает
обо
мне
When
the
time
rolls
around
for
me
to
lay
down
and
die
Когда
придет
время
мне
лечь
и
умереть
I
bet
I'll
have
to
go
and
hire
me
someone
to
cry
Держу
пари,
мне
придется
пойти
и
нанять
себе
кого-нибудь,
чтобы
поплакать
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
одинок
для
кого-то
другого
Nobody
is
lonesome
for
me
Никто
для
меня
не
одинок
Everybody's
longin'
for
somebody
else
Все
жаждут
кого-то
другого
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок
Everybody's
dreamin'
about
somebody
else
Все
мечтают
о
ком-то
другом
But
nobody
dreams
about
me
Но
обо
мне
никто
не
мечтает
All
I
need
is
a
bride
who
wants
a
big-hearted
groom
Все,
что
мне
нужно,
это
невеста,
которая
хочет
иметь
жениха
с
большим
сердцем.
I
wouldn't
care
if
she
come
ridin'
in
on
a
broom
Мне
было
бы
все
равно,
если
бы
она
прискакала
на
метле
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
одинок
для
кого-то
другого
Nobody
lonesome
for
me
Ни
одно
тело
не
одиноко
для
меня.
Everybody's
pinin'
for
somebody
else
Все
тянутся
за
кем-то
другим
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок
Everybody's
crazy
'bout
somebody
else
Все
сходят
с
ума
по
кому-то
другому
But
nobody's
crazy
'bout
me
Но
никто
не
сходит
с
ума
по
мне
Oh,
I
shined
up
my
shoes,
and
then
I
slicked
down
my
hair
О,
я
начистил
туфли,
а
затем
пригладил
волосы.
Put
on
my
Sunday
suit,
but
I
ain't
goin'
nowhere
Надену
воскресный
костюм,
но
я
никуда
не
пойду.
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
одинок
для
кого-то
другого
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок
Everybody's
yearnin'
for
somebody
else
Все
тоскуют
по
кому-то
другому
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок
Everybody's
fallin'
for
somebody
else
Все
влюбляются
в
кого-то
другого
But
nobody's
fallin'
for
me
Но
никто
не
влюбляется
в
меня
Now
I
ain't
had
a
kiss
since
I
fell
out
of
my
crib
Теперь
меня
не
целовали
с
тех
пор,
как
я
выпал
из
кроватки.
It
looks
to
me
like
I
been
cheated
out
of
my
rib
Мне
кажется,
что
меня
обманули
из
ребра
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
одинок
для
кого-то
другого
Nobody
lonesome
for
me
Ни
одно
тело
не
одиноко
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.