Hank Williams - Picture from Life's Other Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams - Picture from Life's Other Side




In the world′s mighty gallery of pictures hang the scenes that're painted from life
В огромной галерее картин мира висят сцены, нарисованные с натуры.
There hang pictures of love and of passion and there′s pictures of sorrow and strife
Там висят картины любви и страсти, есть картины горя и борьбы.
There hung pictures of youth and of beauty of old age and a blushing young bride
Там висели картины юности и красоты, старости и краснеющей молодой невесты.
They all hung on the wall but the saddest of all are the pictures from life's other side
Все они висели на стене, но печальнее всего были картины с другой стороны жизни.
Just a picture from life's other side someone has fell by the way
Просто картинка с другой стороны жизни кто то упал кстати
A life has gone out with the tide that might have been happy some day
Жизнь ушла вместе с волной, которая когда-нибудь могла бы быть счастливой.
There′s a poor old mother at home she′s watching and waiting alone
Дома бедная старая мать она смотрит и ждет одна
Just longing to hear from a loved one so dear just a picture from life's other side
Просто жажду услышать от любимого человека такого дорогого просто картину с другой стороны жизни
The first scene is that of a gambler who had lost all his money at play
Первая сцена-это сцена игрока, который проиграл все свои деньги в игре.
Needs all his dead mother′s ring from her finger
Ему нужно все кольцо его мертвой матери с ее пальца.
The one that she wore long ago on her wedding day
Тот, который она надела давным-давно в день своей свадьбы.
It's his last earthly treasure but he stakes it
Это его последнее земное сокровище, но он ставит его на карту.
Then he bows his head that his shame he might hide
Затем он склоняет голову, чтобы скрыть свой стыд.
But when they lifted his head they found he was dead
Но когда они подняли его голову, то обнаружили, что он мертв.
It′s just a picture from life's other side
Это просто картинка с другой стороны жизни.
Now the last scene is that by the river of a heartbroken mother and babe
Теперь последняя сцена у реки-убитые горем мать и младенец.
As the harbor lights shine and they shiver on an outcast whom no one will save
Когда огни гавани сияют и дрожат над изгоем которого никто не спасет
And yet she was once a true woman she was somebody′s darling and pride
И все же когда то она была настоящей женщиной она была чьей то любимицей и гордостью
God help her she leaps for there's no one to weep
Боже помоги ей она вскакивает потому что некому плакать
It's just a picture from life′s other side
Это просто картинка с другой стороны жизни.





Writer(s): Hank Williams Sr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.