Paroles et traduction Hank Williams - There's a Tear In My Beer (Original Singles Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
tear
in
my
beer
В
моем
пиве
слеза.
Cause
Im
cryin
for
you,
Потому
что
я
плачу
по
тебе,
Dear
you
are
on
my
lonely
mind.
Дорогая,
ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Into
these
last
nine
beers
За
последние
девять
кружек
пива.
I
have
she'd
a
million
tears.
У
меня
она
пролила
миллион
слез.
You
are
on
my
lonely
mind
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Im
gonna
keep
on
sittin
here
Я
буду
и
дальше
сидеть
здесь
Until
Im
petriified.
Пока
я
не
окаменел.
And
then
maybe
these
tears
А
потом
может
быть
эти
слезы
Will
leave
my
eyes.
Уйдет
из
моих
глаз.
There's
a
tear
in
my
beer
В
моем
пиве
слеза.
Cause
Im
crying
for
you,
dear
Потому
что
я
плачу
по
тебе,
дорогая.
You
are
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Last
night
I
walked
the
floor
Прошлой
ночью
я
ходил
по
полу.
And
the
night
before
И
прошлой
ночью
...
You
are
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
It
seems
my
life
is
through
Кажется,
моя
жизнь
окончена.
And
Im
so
doggone
blue
И
мне
так
чертовски
грустно
You
are
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Im
gonna
keep
on
sittin
here
Я
буду
и
дальше
сидеть
здесь
Till
I
can't
move
a
toe
Пока
я
не
смогу
пошевелить
пальцем
ноги.
And
then
maybe
my
heart
И
тогда,
может
быть,
мое
сердце
...
Wont
hurt
me
so.
Это
не
причинит
мне
такой
боли.
There's
a
tear
in
my
beer
В
моем
пиве
слеза.
Cause
Im
cryin
for
you,
dear.
Потому
что
я
плачу
по
тебе,
дорогая.
You
are
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Lord,
Ive
tried
and
Ive
tried
Господи,
я
пытался
и
пытался.
But
my
tears
I
can't
hide
Но
я
не
могу
скрыть
своих
слез.
You
are
(were?)
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
All
these
blues
that
Ive
found
Все
эти
блюзы,
которые
я
нашел.
Have
really
got
me
down
Ты
действительно
расстроил
меня
You
are
on
my
lonely
mind
Ты
в
моих
одиноких
мыслях
Im
gonna
keep
on
drinkin
till
I
can't
even
think
Я
буду
пить
до
тех
пор,
пока
не
перестану
думать.
Cause
in
the
last
week
I
aint
slept
a
wink
Потому
что
за
последнюю
неделю
я
не
сомкнул
глаз
There's
a
tear
in
my
beer
В
моем
пиве
слеза.
Cause
Im
crying
for
you
dear
Потому
что
я
плачу
по
тебе
дорогая
You
are
on
my
lonely
mind.
Ты
в
моих
одиноких
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams, Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.