Hank Williams - Wedding Bells (Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams - Wedding Bells (Single Version)




Wedding Bells (Single Version)
Свадебные колокола (Одиночная версия)
I have the invitation that you sent me
У меня есть приглашение, что ты мне прислала,
You wanted me to see you change your name
Ты хотела, чтобы я увидел, как ты меняешь свою фамилию.
I couldn't stand to see you wed another
Я не мог вынести видеть, как ты выходишь замуж за другого,
But dear I hope you're happy just the same
Но, дорогая, я надеюсь, ты всё равно счастлива.
Wedding bells are ringing in the chapel
Свадебные колокола звонят в часовне,
That should be ringing out for you and me
Которые должны были звонить для нас с тобой.
Down the aisle with someone else you're walking
По проходу с другим ты идешь к алтарю,
Those wedding bells will never ring for me
Эти свадебные колокола никогда не зазвонят для меня.
I planned a little cottage in the valley
Я планировал маленький коттедж в долине,
I even bought a little band of gold
Я даже купил маленькое золотое кольцо.
I thought some day I'd place it on your finger
Я думал, что однажды надену его тебе на палец,
But now the future looks so dark and cold
Но теперь будущее выглядит таким темным и холодным.
Wedding bells are ringing in the chapel
Свадебные колокола звонят в часовне,
I hear the children laughing out with glee
Я слышу, как дети смеются от радости.
At home alone I hang my head in sorrow
Дома, в одиночестве, я склоняю голову в печали,
Those wedding bells will never ring for me
Эти свадебные колокола никогда не зазвонят для меня.
I fancy that I see a bunch of roses
Мне кажется, я вижу букет роз,
A blossom from an orange tree in your hair
Цветок апельсинового дерева в твоих волосах.
And while the organ plays "I love you truly"
И пока орган играет люблю тебя искренне",
Please let me pretend that I am there
Позволь мне представить, что я там.
Wedding bells are ringing in the chapel
Свадебные колокола звонят в часовне,
Ever since the day you set me free
С того самого дня, как ты отпустила меня.
I knew someday that you would wed another
Я знал, что когда-нибудь ты выйдешь замуж за другого,
But wedding bells will never ring for me
Но свадебные колокола никогда не зазвонят для меня.





Writer(s): Claude Boone

Hank Williams - All Time Greats
Album
All Time Greats
date de sortie
15-11-2019

1 A House of Gold
2 Howlin' at the Moon (Single Version)
3 Honky Tonkin'
4 Cold, Cold Heart
5 Lost Highway (Single Version)
6 Jambalaya (On the Bayou) [Single Version]
7 Please Don't Let Me Love You
8 Why Don't You Love Me (Single Version)
9 Long Gone Lonesome Blues (Single Version)
10 Moanin' the Blues (Single Version)
11 I'm a Long Gone Daddy (Single Version)
12 Honky Tonk Blues (Single Version)
13 Rootie Tootie (Single Version)
14 A Mansion on the Hill (Single Version)
15 My Love for You (Has Turned to Hate) [Single Version]
16 I'm So Lonesome I Could Cry (Single Version)
17 My Bucket's Got a Hole in It (Single Version)
18 Wedding Bells (Single Version)
19 You Win Again (Single Version)
20 (I Heard That) Lonesome Whistle (Single Version)
21 Lovesick Blues (Single Version)
22 Move It on Over (Single Version)
23 I Saw the Light (Single Version)
24 Settin' the Woods on Fire (Single Version)
25 Your Cheatin' Heart (feat. The Drifting Cowboys) [Single Version]
26 Hey, Good Lookin' (feat. The Drifting Cowboys) [Single Version]
27 I've Been Down That Road Before (Single Version)
28 Calling You (Single Version)
29 Wealth Won't Save Your Soul (Single Version)
30 Let's Turn Back the Years (Single Version)
31 Please Make Up Your Mind (Single Version)
32 Kaw-Liga (Single Version)
33 Alone and Forsaken (Single Version)
34 You Better Keep It on Your Mind
35 Too Many Parties and Too Many Pals (Single Version)
36 Ramblin' Man (Single Version)
37 There's a Tear in My Beer
38 A House Without Love (Single Version)
39 Take These Chains from My Heart (Single Version)
40 On the Banks of the Old Pontchartrain (Single Version)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.