Hank Williams - Where the Soul of Man Never Dies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams - Where the Soul of Man Never Dies




To Canaan′s land, I'm on my way
Я направляюсь в землю Ханаана.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
My darkest nights will turn to day
Мои самые темные ночи превратятся в день.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friend there will be no sad farewells
Дорогой друг, не будет печальных прощаний.
(Dear friend farewell)
(Дорогой друг, прощай)
There will be no tear dimmed eyes
Не будет затуманенных слезами глаз.
Where all is peace and joy and love
Где все-мир, радость и любовь.
(Where all is joy)
(Где вся радость)
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Ohh, garden blooming there for me
О, сад цветет там для меня.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
And I shall spend eternity
И я проведу здесь вечность.
Where the soul of man never dies
Где душа человека никогда не умирает.
Dear friend there will be no sad farewells
Дорогой друг, не будет печальных прощаний.
(Dear friend farewell)
(Дорогой друг, прощай)
There will be no tear dimmed eyes
Не будет затуманенных слезами глаз.
Where all is peace and joy and love
Где все-мир, радость и любовь.
(Where all is joy)
(Где вся радость)
And the soul of man never dies
И душа человека никогда не умирает.





Writer(s): Traditional, Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.