Paroles et traduction Hank Williams - Why Don't You Love Me (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do?
Почему
ты
не
любишь
меня,
как
раньше?
How
come
you
treat
me
like
a
worn
out
shoe
Почему
ты
обращаешься
со
мной
как
с
изношенным
ботинком
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue
Мои
волосы
все
еще
вьются,
а
глаза
все
еще
голубые.
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do?
Почему
ты
не
любишь
меня,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin'
like
a
huggin'
and
a
kissin'
in
a
long
long
while
Давненько
у
меня
не
было
такой
любви,
как
объятия
и
поцелуи.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
than
a
country
mile
Мы
не
подходим
ни
ближе,
ни
дальше,
ни
ближе,
чем
на
милю.
Why
don't
you
spot
me
like
you
used
to
do?
Почему
ты
не
замечаешь
меня,
как
раньше?
When
you
whisper
sweet
nothings
like
you
used
to
do
Когда
ты
шепчешь
сладкие
пустяки,
как
раньше.
I'm
the
same
old
trouble
that
you've
always
been
through
Я
все
та
же
старая
проблема,
через
которую
ты
всегда
проходил.
So
why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do?
Так
почему
же
ты
не
любишь
меня,
как
раньше?
Well,
why
don't
you
be
just
like
you
used
to
be?
Так
почему
бы
тебе
не
быть
такой,
как
раньше?
How
come
you
find
so
many
faults
with
me
Почему
ты
находишь
во
мне
столько
недостатков
Somebody's
changed,
so
let
me
give
you
a
clue
Кое-кто
изменился,
так
что
позволь
мне
дать
тебе
подсказку.
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do?
Почему
ты
не
любишь
меня,
как
раньше?
Ain't
had
no
lovin'
like
a
huggin'
and
a
kissin'
in
a
long
long
while
Давненько
у
меня
не
было
такой
любви,
как
объятия
и
поцелуи.
We
don't
get
nearer
or
further
or
closer
than
a
country
mile
Мы
не
подходим
ни
ближе,
ни
дальше,
ни
ближе,
чем
на
милю.
Why
don't
you
say
the
things
you
used
to
say?
Почему
ты
не
говоришь
то,
что
говорил
раньше?
What
makes
you
treat
me
like
a
piece
of
clay?
Что
заставляет
тебя
обращаться
со
мной,
как
с
куском
глины?
My
hair's
still
curly
and
my
eyes
are
still
blue
Мои
волосы
все
еще
вьются,
а
глаза
все
еще
голубые.
So
why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do?
Так
почему
же
ты
не
любишь
меня,
как
раньше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.