Hanka Paldum - Zelene Oci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanka Paldum - Zelene Oci




Voljela sam oči nevjerne
Я любил глаза неверующих.
Voljela sam oči zelene
Я любила зеленые глаза.
Voljela ih ludo voljela
Любил их безумной любовью.
A sada sam bez njih ostala
Но теперь я без них.
Voljela ih ludo voljela
Любил их безумной любовью.
A sada sam bez njih ostala
Но теперь я без них.
Zelene oči bile su moje
Зеленые глаза они были моими
Te divne oči k'o sunca sjaj
Эти прекрасные глаза сияют, как солнце.
Ni sama ne znam zašto ih volim
Я не знаю, почему я люблю их.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.
Ni sama ne znam zašto ih volim
Я не знаю, почему я люблю их.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.
Ljubila sam oči nevjerne
Я целовал глаза неверных.
Ljubila sam oči zelene
Я поцеловал зеленые глаза.
Ljubila ih ludo ljubila
Целуй их безумно целуй
A sada sam bez njih ostala
Но я совсем один без них, другой.
Ljubila ih ludo ljubila
Целуй их безумно целуй
A sada sam bez njih ostala
Но я совсем один без них, другой.
Zelene oči bile su moje
Зеленые глаза они были моими
Te divne oči k'o sunca sjaj
Эти прекрасные глаза сияют, как солнце.
Ni sama ne znam zašto ih ljubim
Я не знаю, почему я их целую.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.
Ni sama ne znam zašto ih ljubim
Я не знаю, почему я их целую.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.
Sad je mom srcu najteže
Теперь у меня на сердце тяжелее всего
Srce moje bez njih ne može
Мое сердце без них он не может
Srce voli oči zelene
Сердце любовь зеленые глаза
Iako su bile nevjerne
Даже если они были неверны.
Srce voli oči zelene
Сердце любовь зеленые глаза
Iako su bile nevjerne
Даже если они были неверны.
Zelene oči bile su moje
Зеленые глаза они были моими
Te divne oči k'o sunca sjaj
Эти прекрасные глаза сияют, как солнце.
Ni sama ne znam zašto ih volim
Я не знаю, почему я люблю их.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.
Ni sama ne znam zašto ih volim
Я не знаю, почему я люблю их.
Što mojoj sreći došao je kraj
Что моему счастью пришел конец.





Writer(s): Mijat Bozovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.