Hann - Счастье не за горами - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hann - Счастье не за горами




Счастье не за горами
Happiness Isn't Far Off
Если счастье не за горами,
If happiness isn't far off,
Тогда где же скрыто оно?
Then where is it hidden?
Только небо, наверное, знает-
Only the sky, perhaps, knows-
Сколько ждать мне свою любовь.
How long I have to wait for my love.
Если счастье не за горами,
If happiness isn't far off,
Тогда где же скрыто оно?
Then where is it hidden?
Только небо, наверное, знает-
Only the sky, perhaps, knows-
Сколько ждать мне свою любовь.
How long I have to wait for my love.
Должно быть у тебя, как и у меня,
You must have, just like me,
Счастье столько раз пролетало мимо.
Had happiness fly by so many times.
Не знаю, где искать, все попытки зря,
I don't know where to search, all attempts are in vain,
Скитаемся по миру словно пилигримы.
We wander the world like pilgrims.
Мы даже не знакомы с тобою,
We haven't even met,
Но я уверен, ты очень хороша.
But I'm sure you're very beautiful.
Почувствую, что это родное,
I'll feel that it's meant to be,
Ведь у тебя добрая душа.
Because you have a kind soul.
Столько счастья у нас еще впереди,
We still have so much happiness ahead of us,
Буду тебя беречь и всегда любить.
I will cherish and love you always.
Если счастье не за горами,
If happiness isn't far off,
Тогда где же скрыто оно?
Then where is it hidden?
Только небо, наверное, знает-
Only the sky, perhaps, knows-
Сколько ждать мне свою любовь.
How long I have to wait for my love.
Если счастье не за горами,
If happiness isn't far off,
Тогда где же скрыто оно?
Then where is it hidden?
Только небо, наверное, знает-
Only the sky, perhaps, knows-
Сколько ждать мне свою любовь.
How long I have to wait for my love.
Должно быть у тебя, как и у меня,
You must have, just like me,
Бывают ощущенья невезенья,
Feelings of misfortune,
Но обязательно всё на свои места,
But everything will surely fall into place,
В один чудесный день расставит время.
On one wonderful day, time will arrange it.
Мы даже не знакомы с тобою,
We haven't even met,
И так приятно будет пережить тот миг,
And it will be so pleasant to experience that moment,
Когда друг другу сердце откроем,
When we open our hearts to each other,
Чтобы разделить счастье на двоих.
To share happiness for two.
Столько счастья у нас еще впереди,
We still have so much happiness ahead of us,
Буду тебя беречь и всегда любить.
I will cherish and love you always.
Если счастье не за горами,
If happiness isn't far off,
Тогда где же скрыто оно?
Then where is it hidden?
Только небо, наверное, знает-
Only the sky, perhaps, knows-
Сколько ждать мне свою любовь.
How long I have to wait for my love.
Свою любовь... Свою любовь...
My love... My love...
Свою любовь... Свою любовь...
My love... My love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.