Paroles et traduction Hanna Ferm - Aldrig Nånsin
Det
känns
som
livet
stannat
Такое
чувство,
что
жизнь
остановилась.
Och
tiden
bara
rullar
på
А
время
просто
бежит.
Ja,
snart
är
det
december
Да,
скоро
наступит
декабрь.
Fast
det
var
midsommar
igår
Вчера
был
разгар
лета.
Jag
tar
en
AW
på
en
måndag
В
понедельник
я
беру
AW.
För
att
ge
den
lite
liv
Чтобы
дать
ему
немного
жизни.
Det
är
inte
mycket
nu
som
funkar
Не
так
уж
много
сейчас
работает.
Jag
lär
då
va′
innovativ,
åh
Я
учусь,
значит,
быть
инновационным,
о
Plötsligt
tänker
jag
på
dig
Внезапно
я
думаю
о
тебе.
Du
var
ändå
helt
okej
В
любом
случае
с
тобой
все
было
в
порядке
Fan,
man
får
la
ångra
sig?
Черт,
ты
можешь
раскаяться?
Och
mina
vänner
undrar
om
jag
tappat
det
И
мои
друзья
гадают,
не
потерял
ли
я
его.
Men
det
är
redan
allt
för
sent
Но
уже
слишком
поздно.
Kalla
mig
för
schizofren
Называй
меня
шизофреником.
För
jag
sa
Потому
что
я
сказал
Aldrig
nånsin
mer
Никогда
больше
никогда
Men
kanske
bara
en
gång
till
Но,
может
быть,
еще
раз?
Vi
kan
varandra
utantill
Мы
знаем
друг
друга
наизусть.
Det
är
nåt
i
mig
som
vill
ha
mer
Что-то
во
мне
хочет
большего.
Nu
står
jag
i
din
lägenhet
Теперь
я
стою
в
твоей
квартире.
Jag
vet
jag
inte
borde
Я
знаю,
что
не
должна.
Men
jag
är
lite
lonely
och
lite,
lite
mmm
Но
мне
немного
одиноко
и
немного,
немного
МММ
...
Lite,
lite
mmm
Немного,
немного,
МММ
...
Vi
ringer
om
varandra
Мы
зовем
друг
друга.
Du
är
så
svår
att
läsa
av
Тебя
так
трудно
прочесть.
Det
är
säkert
därför
jag
vill
stanna
Наверное,
поэтому
я
и
хочу
остаться.
Så
klyschigt
oförutsägbar
Так
банально
непредсказуемо
Känner
hur
jag
dras
till
dig
Почувствуй,
как
меня
тянет
к
тебе.
Vi
var
ändå
helt
okej
Мы
все
еще
были
в
полном
порядке.
Fan,
man
får
la
ångra
sig?
Черт,
ты
можешь
раскаяться?
Och
mina
vänner
undrar
om
jag
tappat
det
И
мои
друзья
гадают,
не
потерял
ли
я
его.
Men
det
är
redan
allt
för
sent
Но
уже
слишком
поздно.
Kalla
mig
för
schizofren
Называй
меня
шизофреником.
För
jag
sa
Потому
что
я
сказал
Aldrig
nånsin
mer
Никогда
больше
никогда
Men
kanske
bara
en
gång
till
Но,
может
быть,
еще
раз?
Vi
kan
varandra
utantill
Мы
знаем
друг
друга
наизусть.
Det
är
nåt
i
mig
som
vill
ha
mer
Что-то
во
мне
хочет
большего.
Nu
står
jag
i
din
lägenhet
Теперь
я
стою
в
твоей
квартире.
Jag
vet
jag
inte
borde
Я
знаю,
что
не
должна.
Men
jag
är
lite
lonely
och
lite,
lite
mmm
Но
мне
немного
одиноко
и
немного,
немного
МММ
...
Lite,
lite
mmm
Немного,
немного,
МММ
...
Plötsligt
tänker
jag
på
dig
Внезапно
я
думаю
о
тебе.
Du
var
ändå
helt
okej
В
любом
случае
с
тобой
все
было
в
порядке
Fan,
man
får
la
ångra
sig?
Черт,
ты
можешь
раскаяться?
Och
mina
vänner
undrar
om
jag
tappat
det
И
мои
друзья
гадают,
не
потерял
ли
я
его.
Är
det
redan
allt
för
sent?
Неужели
уже
слишком
поздно?
För
jag
sa
Потому
что
я
сказал
Aldrig
nånsin
mer
Никогда
больше
никогда
Men
kanske
bara
en
gång
till
Но,
может
быть,
еще
раз?
Vi
kan
varandra
utantill
Мы
знаем
друг
друга
наизусть.
Det
är
nåt
i
mig
som
vill
ha
mer
Что-то
во
мне
хочет
большего.
Nu
står
jag
i
din
lägenhet
Теперь
я
стою
в
твоей
квартире.
Jag
vet
jag
inte
borde
Я
знаю,
что
не
должна.
Men
jag
är
lite
lonely
och
lite,
lite
mmm
Но
мне
немного
одиноко
и
немного,
немного
МММ
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niklas Gustav Carson Mattsson, Lukas Piironen, Hanna Ferm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.