Paroles et traduction Hanna Pakarinen - Summer Of '69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
first
real
six
string
Я
получил
свою
первую
настоящую
шестиструнку
Bought
it
at
the
five
and
dime
Я
купил
его
по
дешевке.
Played
it
til
my
fingers
bled
Играл
до
тех
пор,
пока
мои
пальцы
не
начали
кровоточить.
It
was
the
summer
of
′69
Это
было
летом
69-го.
Me
and
some
guys
from
school
Я
и
несколько
ребят
из
школы.
Had
a
band
and
we
tried
real
hard
У
нас
была
группа
и
мы
очень
старались
Jimmy
quit
and
Jody
got
married
Джимми
ушел,
а
Джоди
вышла
замуж.
I
should've
known
we′d
never
get
far
Я
должен
был
знать,
что
мы
никогда
не
уйдем
далеко.
And
when
I
look
back
now
И
когда
я
оглядываюсь
назад
сейчас
That
summer
seemed
to
last
forever
Это
лето,
казалось,
длилось
вечно.
And
if
I
had
the
choice
И
если
бы
у
меня
был
выбор
...
Yeah
I
always
wanna
be
there
Да
я
всегда
хочу
быть
там
Those
were
the
best
days
of
my
life
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни.
Ain't
no
use
in
complainin'
Нет
смысла
жаловаться.
When
you
got
a
job
to
do
Когда
у
тебя
есть
работа
Spent
my
evenin′s
down
at
the
drive-in
Я
провел
свой
вечер
в
"драйв-ине".
And
that′s
when
I
met
you
- yeah
И
вот
тогда
я
встретил
тебя-да
Standin'
on
your
mama′s
porch
Стою
на
крыльце
твоей
мамы.
You
told
me
that
you'd
wait
forever
Ты
сказала,
что
будешь
ждать
вечно.
Oh
and
when
you
held
my
hand
О
и
когда
ты
держал
меня
за
руку
I
knew
that
it
was
now
or
never
Я
знал,
что
либо
сейчас,
либо
никогда.
Those
were
the
best
days
of
my
life
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни.
Back
in
the
summer
of
′69
Это
было
летом
69-го.
Man
we
were
killing
time
Боже,
мы
просто
убивали
время.
We
were
young
and
restless
Мы
были
молоды
и
неугомонны.
We
needed
to
unwind
Нам
нужно
было
расслабиться.
I
guess
nothin'
can
last
forever
- forever,
no...
Я
думаю,
ничто
не
может
длиться
вечно-вечно,
нет...
And
now
the
times
are
changing
А
теперь
времена
меняются.
Look
at
everything
that′s
come
and
gone
Посмотри
на
все,
что
приходит
и
уходит.
Sometimes
when
I
play
that
old
six
string
Иногда
когда
я
играю
на
этой
старой
шестиструнке
I
think
about
you,
wonder
what
went
wrong
Я
думаю
о
тебе,
гадаю,
что
пошло
не
так.
Back
in
the
summer
of
'69
Это
было
летом
69-го.
Me
and
my
baby
69
Я
и
мой
ребенок
69
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Adams, Jim Vallance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.