Paroles et traduction Hanna - No Te Enamores de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Enamores de Mi
Don't Fall in Love with Me
No
soy
lo
que
crees,
y
si
te
dejas
llevar
I'm
not
what
you
think,
and
if
you
let
yourself
get
carried
away
No
me
hago
responsable
si
tu
corazón
no
puede
recuperar
I'm
not
responsible
if
your
heart
can't
recover
Tú
ere'
el
bien,
yo
soy
el
mal
You're
the
good,
I'm
the
bad
Y
no
suelo
acostumbrar
And
I'm
not
used
to
Nunca
me
enseñaron
a
amar
I
was
never
taught
to
love
No
te
enamores
de
mí
Don't
fall
in
love
with
me
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
Tu
corazón
puedo
partir
Your
heart
I
can
break
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Yo
soy
de
esa'
que
toca
el
fin
de
semana
no
fallan
en
salir
(En
salir)
I'm
the
one
who
touches
the
end
of
the
week
and
doesn't
fail
to
go
out
(To
go
out)
La
que
te
pichea
si
te
acercas
a
mí
The
one
who
disses
you
if
you
come
near
me
Dime,
¿qué
te
hace
pensar
que
yo
estaré
pa'
ti?
(Pa'
ti)
Tell
me,
what
makes
you
think
I'll
be
there
for
you?
(For
you)
Dime
si
son
mis
cadera'
que
te
ilusionan
Tell
me
if
it's
my
hips
that
make
you
dream
Porque
yo
sé
que
no
perdonan
Because
I
know
they
don't
forgive
Salvaje
como
amazona
Wild
as
an
Amazon
No
existe
quien
me
doma
(Me
doma)
There's
no
one
who
can
tame
me
(Tame
me)
No
te
enamores
de
mí
Don't
fall
in
love
with
me
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
Tu
corazón
puedo
partir
Your
heart
I
can
break
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
No,
no,
no,
oh
No,
no,
no,
oh
Mi
cuerpo
es
un
arte
My
body
is
an
art
Nadie
lo
toca,
soy
como
la
Mona
Lisa
No
one
touches
it,
I'm
like
the
Mona
Lisa
Yo
le
permito,
se
muere
por
tocar
de
prisa
I
let
him,
he
dies
to
touch
quickly
Sólo
gana
quien
mi
piel
eriza
Only
wins
who
my
skin
bristles
No
te
enamore',
en
guerra
no
muere
gente
si
se
avisa
Don't
fall
in
love,
in
war
no
one
dies
if
they
are
warned
Hago
que
pequen
con
mi
cadera
y
sonrisa
I
make
them
sin
with
my
hips
and
smile
Sin
querer
le
hago
que
gaste
los
fondos
de
la
Visa
Unintentionally
I
make
him
spend
the
funds
of
the
Visa
La-La-La
que
puede,
puede,
y
yo
puedo
La-La-La
who
can,
can,
and
I
can
Baby,
si
me
entrego,
aprovéchalo
Baby,
if
I
give
in,
take
advantage
of
it
Todo
es
discreto,
no
creo
en
tercero'
Everything
is
discreet,
I
don't
believe
in
third
parties
En
este
caso
no
eres
tú,
soy
yo
In
this
case
it's
not
you,
it's
me
No
te
enamores
de
mí
Don't
fall
in
love
with
me
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
Tu
corazón
puedo
partir
Your
heart
I
can
break
No
te
enamores
de
mí,
no
Don't
fall
in
love
with
me,
no
No,
no,
no,
oh
No,
no,
no,
oh
Feel
like
english-spanish,
mami,
your
life
Feel
like
english-spanish,
baby,
your
life
Pero
no
te
enamores,
papi
(Papi)
But
don't
fall
in
love,
daddy
(Daddy)
Paloma
Mami
(-ma
Mami)
Paloma
Mami
(-ma
Mami)
Hear
This
Music
(Music)
Hear
This
Music
(Music)
Rimas
de
Balcón
(de
Balcón)
Rimas
de
Balcón
(de
Balcón)
Dímelo
Jowny
(Dímelo
Jowny)
Dímelo
Jowny
(Dímelo
Jowny)
DJ
Luian
(DJ
Luian)
DJ
Luian
(DJ
Luian)
Mambo-Mambo
Kingz
(Mambo-Mambo
Kingz)
Mambo-Mambo
Kingz
(Mambo-Mambo
Kingz)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no,
oh)
(No,
no,
no,
oh)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
(Hago
que
pequen
con
mi
cadera
y
sonrisa)
(I
make
them
sin
with
my
hips
and
smile)
(Sin
querer
le
hago
que
gaste
los
fondos
de
la
Visa
(Unintentionally
I
make
him
spend
the
funds
of
the
Visa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.