Paroles et traduction Hannah Brier - Marvelous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rushing,
not
rushing
Спешу,
не
спешу,
The
river
looks
the
same
Река
выглядит
так
же.
More
time,
new
places
Больше
времени,
новые
места
Between
mine
and
your
name
Между
моим
и
твоим
именем.
Closed
eyes,
not
looking
Закрытые
глаза,
не
смотрю,
I
know
your
face
by
heart
Я
знаю
твое
лицо
наизусть.
I
keep
all
our
memories
Я
храню
все
наши
воспоминания
Inside
my
bedroom
drawer
В
ящике
моего
комода.
Even
though
it's
over
Даже
если
всё
кончено
And
leaving
you
hurt
so
hard
И
расставание
с
тобой
так
больно,
Holding
our
four-leaf
clover
Держа
наш
четырёхлистный
клевер,
Still
manages
to
make
me
smile
Я
всё
ещё
улыбаюсь.
You're
still
creeping
up
behind
Ты
всё
ещё
крадёшься
сзади,
The
backseat
of
my
mind
На
заднем
сиденье
моего
разума.
Gotta
say
that
memories
about
you
Должна
сказать,
что
воспоминания
о
тебе
And
in
the
midst
of
crashing
tides
И
посреди
бушующих
волн
The
water
turns
to
ice
Вода
превращается
в
лёд,
But
when
the
storm
blows
over
Но
когда
шторм
утихнет,
It's
marvelous
Это
чудесно.
It's
marvelous
Это
чудесно.
Marvelous
raindrops
Чудесные
капли
дождя
And
marvelous
sunshine
И
чудесный
солнечный
свет.
Loving
you's
taught
me
Любовь
к
тебе
научила
меня
To
love
both
day
and
night
Любить
и
день,
и
ночь.
Falling
for
you
all
over
Влюбляться
в
тебя
снова
и
снова
Was
worth
every
bit
of
time
Стоило
каждой
секунды,
'Cause
holding
our
four-leaf
clover
Ведь
держа
наш
четырёхлистный
клевер,
Still
manages
to
make
me
smile
Я
всё
ещё
улыбаюсь.
You're
still
creeping
up
behind
Ты
всё
ещё
крадёшься
сзади,
The
backseat
of
my
mind
На
заднем
сиденье
моего
разума.
Gotta
say
that
memories
about
you
Должна
сказать,
что
воспоминания
о
тебе
And
in
the
midst
of
crashing
tides
И
посреди
бушующих
волн
The
water
turns
to
ice
Вода
превращается
в
лёд,
But
when
the
storm
blows
over
Но
когда
шторм
утихнет,
It's
marvelous
Это
чудесно.
It's
marvelous
Это
чудесно.
Marvelous,
oh
Чудесно,
о.
Marvelous,
ah
Чудесно,
а.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Kierszenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.