Paroles et traduction Hannah Jane Lewis - Not Yours Never Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Yours Never Was
Не твоя и никогда не была
Can't
remember
but
I
think
I
kissed
you
first
Не
помню
точно,
но
кажется,
я
поцеловала
тебя
первой
It's
all
a
blur,
now
it's
a
curse
Все
как
в
тумане,
теперь
это
проклятие
Get
real
now,
you
made
it
such
a
big
deal
now
Будь
реалистом,
ты
раздул
из
этого
такую
историю
Don't
know
what
you
think
this
is
Не
знаю,
что
ты
себе
надумал
But
clearly
we
think
differently
Но
очевидно,
мы
думаем
по-разному
Oh,
will
you
please
just
calm
down
О,
можешь,
пожалуйста,
успокоиться?
You
talking
shit
to
this
whole
town
Ты
распускаешь
сплетни
по
всему
городу
You
make
it
sound
amazing
Ты
преподносишь
это
так
удивительно
Love
that
we
ain't
making
Любовь,
которую
мы
не
создаем
What
a
wild
imagination
Какое
бурное
воображение
We
had
a
good
time,
yeah,
okay
we
clicked
Мы
хорошо
провели
время,
да,
мы
нашли
общий
язык
Kinda
fun
but
now
I'm
over
it
Было
довольно
весело,
но
теперь
мне
это
надоело
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Oh,
I
think
you
know
the
truth
О,
думаю,
ты
знаешь
правду
That
it
never
gonna
be
a
me
and
you
Что
нас
с
тобой
никогда
не
будет
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Don't
know
why
you're
making
it
so
difficult
Не
понимаю,
почему
ты
все
так
усложняешь
It's
typical,
I'm
not
your
girl,
so
face
it
Это
типично,
я
не
твоя
девушка,
так
что
смирись
Can
you
be
anymore
basic?
Можешь
быть
еще
банальнее?
You
make
it
sound
amazing
Ты
преподносишь
это
так
удивительно
Love
that
we
ain't
making
Любовь,
которую
мы
не
создаем
What
a
wild
imagination
Какое
бурное
воображение
We
had
a
good
time,
yeah,
okay
we
clicked
Мы
хорошо
провели
время,
да,
мы
нашли
общий
язык
Kinda
fun
but
now
I'm
over
it
Было
довольно
весело,
но
теперь
мне
это
надоело
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Oh,
I
think
you
know
the
truth
О,
думаю,
ты
знаешь
правду
That
it
never
gonna
be
a
me
and
you
Что
нас
с
тобой
никогда
не
будет
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Did
you
think
it
might
Ты
думал,
что
это
может
Make
me
wanna
come
around
and
spend
the
night?
Заставить
меня
захотеть
прийти
и
провести
с
тобой
ночь?
Stop
me
seeing
red
and
gift
a
green,
green
light
Перестать
злиться
и
дать
зеленый
свет?
Play
out
all
the
things
that
happened
in
your
mind
Воплотить
в
жизнь
все,
что
происходило
в
твоей
голове?
Ooh,
did
you
think
it
might
О,
ты
думал,
что
это
может
Make
me
wanna
come
around
and
spend
the
night?
Заставить
меня
захотеть
прийти
и
провести
с
тобой
ночь?
Stop
me
seeing
red
and
gift
a
green,
green
light
Перестать
злиться
и
дать
зеленый
свет?
Come
on,
are
you
kidding?
You
must
be
high?
Да
ладно,
ты
шутишь?
Ты,
должно
быть,
обкурился?
We
had
a
good
time,
yeah,
okay
we
clicked
Мы
хорошо
провели
время,
да,
мы
нашли
общий
язык
Kinda
fun
but
now
I'm
over
it
Было
довольно
весело,
но
теперь
мне
это
надоело
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Oh,
I
think
you
know
the
truth
О,
думаю,
ты
знаешь
правду
That
it
never
gonna
be
a
me
and
you
Что
нас
с
тобой
никогда
не
будет
So
go
run
around
on
your
own
tell
your
little
lies
but
Так
что
иди,
бегай
и
рассказывай
свою
маленькую
ложь,
но
I'm
not
yours,
nah-ah,
no,
I
never
was
Я
не
твоя,
нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
I
never
wa-a-as
Я
никогда
не
была-а-а
твоей
Nah-ah,
no,
I
never
was
Нет-нет,
нет,
я
никогда
не
была
твоей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Lattimer, Karen Poole, Hannah Jane Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.