Paroles et traduction Hannah Jang - Runnaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우리
눈이
마주치면
Когда
наши
взгляды
встречаются,
할
말을
잃어
god
Я
теряю
дар
речи,
боже
God,
what's
wrong
with
me
Боже,
что
со
мной
не
так?
혼자서
고민하지
Не
буду
мучить
себя
сомнениями,
너가
이미
누군가의
옆에
있을지
Вдруг
ты
уже
с
кем-то,
이쯤
되면
솔직히
I
don't
give
a
what
Если
честно,
мне
все
равно
Give
a
wha-ah-at
Все
равно-о-о
Don't
tell
me
what
to
do,
yeah
Не
указывай
мне,
что
делать,
да
Don't
tell
me
what
to
do,
yeah
Не
указывай
мне,
что
делать,
да
Bring
your
body
closer
Подойди
ближе,
Want
you
in
my
arm
Хочу
тебя
в
своих
обьятиях,
내
품에
숨어
도망쳐
Спрячься
в
моих
обьятиях,
давай
сбежим,
Let's
just
hit
the
road
Давай
просто
сорвемся
с
места,
Bring
your
body
close
Подойди
ближе,
Want
you
in
my
arm
Хочу
тебя
в
своих
обьятиях,
내
품에
숨어
도망쳐
Спрячься
в
моих
обьятиях,
давай
сбежим,
Let's
just
hit
the
road
Давай
просто
сорвемся
с
места,
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway,
runaway
(runaway)
Сбежим,
сбежим
(сбежим)
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway,
runaway
(runaway)
Сбежим,
сбежим
(сбежим)
가자
어디든
내
손을
잡아
Поехали
куда
угодно,
возьми
меня
за
руку,
더는
숨기지
마
Хватит
скрывать
свои
чувства,
애써
외면하지
말고
내게
와
Не
пытайся
отвернуться,
иди
ко
мне,
Everything
is
'gonna
be
alright,
oh
yeah
Все
будет
хорошо,
о
да
(You
know
what
I'm
talking
'bout,
boy
don't
act
like
you
don't
know)
(Ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
малыш,
не
притворяйся,
что
не
понимаешь)
안달나게
애태워
우리
사이
Ты
мучаешь
меня
неизвестностью,
점점
우리
잔을
비울
때마다
С
каждым
глотком,
что
мы
делаем,
It
feels
like
summer
Мне
кажется,
что
сейчас
лето,
I
don't
know
our
relationship
Я
не
знаю,
что
у
нас,
이상하게
우리
둘
뿐일
때
난
Но
почему-то,
когда
мы
одни,
You're
so
good
to
me,
boy
Ты
такой
хороший
со
мной,
малыш,
Want
you
in
my
room
Хочу
тебя
у
себя,
날
네게
데려가
도망쳐
Забери
меня
с
собой,
давай
сбежим,
Let's
just
hit
the
road
Давай
просто
сорвемся
с
места,
You're
so
good
to
me,
boy
Ты
такой
хороший
со
мной,
малыш,
Want
you
in
my
room
Хочу
тебя
у
себя,
날
네게
데려가
도망쳐
Забери
меня
с
собой,
давай
сбежим,
Let's
just
hit
the
road
Давай
просто
сорвемся
с
места,
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway
(away),
runaway
(runaway)
Сбежим
(просто),
сбежим
(сбежим)
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway
(away),
runaway
(runaway)
Сбежим
(просто),
сбежим
(сбежим)
가자
어디든
내
손을
잡아
Поехали
куда
угодно,
возьми
меня
за
руку,
더는
숨기지
마
Хватит
скрывать
свои
чувства,
애써
외면하지
말고
내게
와
Не
пытайся
отвернуться,
иди
ко
мне,
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
널
데려가
도망쳐
let's
just
hit
the
road
Заберу
тебя
с
собой,
давай
просто
сорвемся
с
места,
따라만
와
줘
이대로
몸을
던져
(던져
hoo)
Просто
следуй
за
мной,
отдайся
моим
рукам
(отдайся,
hoo)
과거야
어쨌든
Неважно,
что
было
в
прошлом,
It's
just
me
and
you,
babe
Сейчас
есть
только
ты
и
я,
малыш,
We
wanna
something
new
(something
new)
Мы
хотим
чего-то
нового
(чего-то
нового),
Let's
talk
about
love
Давай
просто
поговорим
о
любви.
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway
(away),
runaway
(runaway)
Сбежим
(просто),
сбежим
(сбежим)
Baby,
let's
just
runaway
(runaway)
Малыш,
давай
просто
сбежим
(сбежим)
Runaway
(away),
runaway
(runaway)
Сбежим
(просто),
сбежим
(сбежим)
가자
어디든
내
손을
잡아
Поехали
куда
угодно,
возьми
меня
за
руку,
더는
숨기지
마
Хватит
скрывать
свои
чувства,
애써
외면하지
말고
내게
와
Не
пытайся
отвернуться,
иди
ко
мне,
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
도망쳐
(yeah,
yeah)
Давай
сбежим
(да,
да)
나와
함께
도망쳐
yeah,
yeah
Сбежим
со
мной,
да,
да,
도망쳐
yeah,
yeah
Давай
сбежим,
да,
да,
도망쳐
(yeah,
yeah)
Давай
сбежим
(да,
да)
나와
함께
도망쳐
yeah,
yeah
Сбежим
со
мной,
да,
да,
도망쳐
yeah,
yeah
Давай
сбежим,
да,
да,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Proof Jo Kang Hyun, The Proof Park Seong Ho, Han Na Jang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.