Paroles et traduction Hannah Montana - Are You Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
on
your
coolest
dress
Надень
свое
крутое
платье.
And
your
hottest
pair
of
shoes
И
твои
самые
горячие
туфли.
Come
on,
let's
go
Давай,
поехали!
Get
in
my
car
Садись
в
мою
машину.
Turn
the
radio
on
up
high
Включи
радио
высоко!
I
said
high
Я
сказал
"кайф".
At
the
red
light
На
красный
свет.
Boys
trying
to
get
the
digits
Парни
пытаются
получить
цифры.
But
we
sneak
by
Но
мы
крадемся
мимо.
‘Cause
we're
headin'
to
the
club
Потому
что
мы
направляемся
в
клуб.
Nothing's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит.
(Let's
go,
let's
go)
(Поехали,
поехали!)
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Comin'
up
with
all
my
girls
Я
встречаюсь
со
всеми
своими
девочками.
We're
gonna
party
like
there's
never
a
worry,
‘cause
Мы
будем
веселиться,
как
будто
не
о
чем
беспокоиться.
Good
times
rules,
so
no
curfew
Хорошие
времена
правят,
так
что
никакого
комендантского
часа.
We're
showing
off
our
moves
Мы
показываем
свои
движения.
The
breeze
so
cool
Ветер
такой
прохладный.
Let
your
hair
down
Опусти
волосы.
Tonight
you
get
to
be
a
superstar
Сегодня
ночью
ты
станешь
суперзвездой.
You're
livin'
like
a
superstar
Ты
живешь,
как
суперзвезда.
So
we're
flirting
with
the
dude
Так
что
мы
флиртуем
с
парнем.
At
the
door
‘til
he
says
we're
okay
У
двери,
пока
он
не
скажет,
что
мы
в
порядке.
(Say
word:
okay)
(Скажи:
"хорошо")
Move
the
velvet
rope
Двигай
бархатную
веревку.
Get
out
of
our
way
Убирайся
с
нашего
пути.
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
All
the
guys
got
their
eyes
on
us
Все
парни
следят
за
нами.
As
we're
moving
up
to
the
floor
Мы
поднимаемся
на
танцпол.
Trying
to
waste
some
time
пытаюсь
потратить
немного
времени.
But
we're
doing
what
we
came
here
for
Но
мы
делаем
то,
ради
чего
пришли
сюда.
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Comin'
up
with
all
my
girls
Я
встречаюсь
со
всеми
своими
девочками.
We're
gonna
party
like
there's
never
a
worry,
‘cause
Мы
будем
веселиться,
как
будто
не
о
чем
беспокоиться.
Good
times
rules,
so
no
curfew
Хорошие
времена
правят,
так
что
никакого
комендантского
часа.
We're
showing
off
our
moves
Мы
показываем
свои
движения.
The
breeze
so
cool
Ветер
такой
прохладный.
Let
your
hair
down
Опусти
волосы.
Tonight
you
get
to
be
a
superstar
Сегодня
ночью
ты
станешь
суперзвездой.
We
get
red
carpet
love
Мы
получаем
красную
дорожку
любви.
When
we
come
steppin'
up
Когда
мы
придем,
мы
взлетим.
The
boys
keep
droppin'
their
jaws
Парни
продолжают
падать
челюстями.
Can
never
get
enough
Никогда
не
могу
насытиться.
We
make
‘em
stop
and
stare
Мы
заставляем
их
остановиться
и
смотреть.
We
see
them
everywhere
Мы
видим
их
повсюду.
And
now
you
know
who
we
are
И
теперь
ты
знаешь,
кто
мы
такие.
Tonight
your
living
like
a
superstar
Этой
ночью
ты
живешь,
как
суперзвезда.
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов?
Comin'
up
with
all
my
girls
Я
встречаюсь
со
всеми
своими
девочками.
We're
gonna
party
like
there's
never
a
worry,
‘cause
Мы
будем
веселиться,
как
будто
не
о
чем
беспокоиться.
Good
times
rules,
so
no
curfew
Хорошие
времена
правят,
так
что
никакого
комендантского
часа.
We're
showing
off
our
moves
Мы
показываем
свои
движения.
The
breeze
so
cool
Ветер
такой
прохладный.
Comin'
up
with
all
my
girls
Я
встречаюсь
со
всеми
своими
девочками.
We're
gonna
party
like
there's
never
a
worry,
‘cause
Мы
будем
веселиться,
как
будто
не
о
чем
беспокоиться.
Good
times
rules,
so
no
curfew
Хорошие
времена
правят,
так
что
никакого
комендантского
часа.
We're
showing
off
our
moves
Мы
показываем
свои
движения.
The
breeze
so
cool
Ветер
такой
прохладный.
Let
your
hair
down
Опусти
волосы.
Tonight
you
get
to
be
a
superstar
Сегодня
ночью
ты
станешь
суперзвездой.
You're
livin'
like
a
superstar
Ты
живешь,
как
суперзвезда.
Tonight
you
get-get-get
to,
get
to,
be
a,
be
a
Сегодня
ночью
ты
получишь,
получишь,
получишь,
станешь,
станешь
...
You're
livin'
like
a
superstar
Ты
живешь,
как
суперзвезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LYRICA ANDERSON, TOBIAS TOBY GAD, BRITTANY BC JEAN CARLSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.