Hannah Montana - If we were a movie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannah Montana - If we were a movie




Uh oh, there you go again
О-О-О, вот опять ты.
Talkin' cinetmatic
Я говорю о синетматике.
Yeah you! You're charming
Да, ты очаровательна!
You got everybody starstruck
Ты всех поразила.
I know, how you always seem to go
Я знаю, как ты всегда себя ведешь.
For the obivous, instead of me
За обивуса, вместо меня.
But get a ticket and you'll see
Но купи билет, и ты увидишь.
If we were a movie
Если бы мы были кино ...
You'd be the right guy
Ты был бы тем самым парнем.
And I'd be the best friend
И я был бы лучшим другом.
That you'd fall in love with
Что ты влюбишься в меня.
In the end, we'd be laughin'
В конце концов, мы будем смеяться.
Watchin' the sunset
Наблюдаю за закатом.
Fade to black, show the names
Исчезни в черном, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню.
(Yeah)
(Да)
Yeah, yeah
Да, да,
When you call me
когда ты звонишь мне.
I can hear it in your voice
Я слышу это в твоем голосе.
Oh sure, wanna see me and tell me all about her
О, Конечно, хочу увидеть меня и рассказать о ней.
La, la
Ла, Ла ...
I'll be actin' through my tears
Я буду действовать сквозь слезы.
Guess you'll never know
Думаю, ты никогда не узнаешь.
That I should win an Oscar for this scene I'm in
Что я должен выиграть Оскар за эту сцену, в которой я нахожусь.
If we were a movie
Если бы мы были кино ...
You'd be the right guy
Ты был бы тем самым парнем.
And I'd be the best friend
И я был бы лучшим другом.
That you'd fall in love with
Что ты влюбишься в меня.
In the end, we'd be laughin'
В конце концов, мы будем смеяться.
Watchin' the sunset
Наблюдаю за закатом.
Fade to black, show the names
Исчезни в черном, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню.
Wish I could tell you there's a twist
Хотел бы я сказать тебе, что есть поворот.
Some kind of hero in disguise
Какой-то герой в маске.
And we're together, it's for real, now playin'
И мы вместе, это по-настоящему, сейчас мы играем.
Wish I could tell you there's a kiss
Хотел бы я сказать тебе, что это поцелуй.
Like somethin' more than in my mind
Как нечто большее, чем в моей голове.
I see it
Я вижу это.
Could be amazing (Could be amazing)
Может быть потрясающе (может быть потрясающе)
(If we were a movie) If we were a movie
(Если бы мы были кино) если бы мы были кино.
You'd be the right guy (Right guy)
Ты был бы правильным парнем (правильным парнем).
And I'd be the best friend
И я был бы лучшим другом.
That you'd fall in love with
Что ты влюбишься в меня.
In the end, we'd be laughin'
В конце концов, мы будем смеяться.
Watchin' the sunset
Наблюдаю за закатом.
Fade to black, show the names
Исчезни в черном, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню.
(If we were) If we were a movie
(Если бы мы были) если бы мы были кино.
You'd be the right guy (You'd be)
Ты был бы правильным парнем (ты был бы).
And I'd be the best friend
И я был бы лучшим другом.
That you'd fall in love with
Что ты влюбишься в меня.
In the end, we'd be laughin'
В конце концов, мы будем смеяться.
Watchin' the sunset
Наблюдаю за закатом.
Fade to black, show the names
Исчезни в черном, покажи имена.
Play the happy song (Yeah)
Сыграй счастливую песню (Да!)
If we were a movie
Если бы мы были кино ...
You'd be the right guy
Ты был бы тем самым парнем.
And I'd be the best friend
И я был бы лучшим другом.
That you'd fall in love with
Что ты влюбишься в меня.
In the end, we'd be laughin'
В конце концов, мы будем смеяться.
Watchin' the sunset
Наблюдаю за закатом.
Fade to black, show the names
Исчезни в черном, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню.





Writer(s): LURIE JEANNIE RENEE, HEBERT HOLLY J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.