Paroles et traduction Hannah Montana - Life's What You Make It (Remix)
Don't
let
no
small
frustration
Не
допускайте
ни
малейшего
разочарования
Ever
bring
you
down
Когда-нибудь
доведу
тебя
до
отчаяния
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Just
take
a
situation
Просто
возьмите
ситуацию.
And
turn
it
all
around
И
переверни
все
с
ног
на
голову
With
a
new
attitude
everything
can
change
С
новым
отношением
все
может
измениться.
Make
it
how
you
want
it
to
be
Сделай
так,
как
ты
хочешь.
Stay
mad,
why
do
that?
Give
yourself
a
break
Оставайся
злым,
зачем
это
делать?
Laugh
about
it
and
you'll
see
Посмейся
над
этим,
и
ты
увидишь.
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
let's
make
it
rock
Так
что
давайте
зажжем!
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
come
on,
come
on,
come
on,
everybody
now
Так
что
давайте,
давайте,
давайте,
все
вместе!
Why
be
sad
broken
hearted?
Зачем
грустить
с
разбитым
сердцем?
There's
so
much
to
do
Так
много
нужно
сделать.
Life
is
hard
or
it's
a
party
Жизнь
трудна
или
это
вечеринка
The
choice
is
up
to
you
Выбор
за
вами.
With
a
new
attitude
everything
can
change
С
новым
отношением
все
может
измениться.
Make
it
how
you
want
it
to
be
Сделай
так,
как
ты
хочешь.
Stay
sad,
why
do
that?
Give
yourself
a
break
Оставайся
грустным,
зачем
это
делать?
I
know
you
want
to
party
with
me
Я
знаю,
ты
хочешь
повеселиться
со
мной.
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
let's
make
it
rock
Так
что
давайте
зажжем!
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
come
on,
come
on,
come
on,
everybody
now
Так
что
давайте,
давайте,
давайте,
все
вместе!
Let's
celebrate
it,
join
in
everyone
Давайте
отпразднуем
это,
присоединяйтесь
ко
всем!
You
decide
'cause
life's
what
you
make
it
Тебе
решать,
потому
что
жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
Things
are
looking
up
anytime
you
want
Все
налаживается
в
любое
время,
когда
ты
захочешь.
All
you
gotta
do
is
realize
that
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
- это
осознать
это.
It's
under
your
control
Все
под
твоим
контролем.
So
let
the
good
times
rock
and
roll!
Так
что
пусть
хорошие
времена
будут
рок-н-ролльными!
C'mon
everybody
Давайте
все
вместе!
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
All
right,
let's
get
the
party
started
Ладно,
начнем
вечеринку!
Yeah,
yeah,
yeah,
now
that's
a
party
Да,
да,
да,
вот
это
вечеринка!
Yeah,
yeah,
put
your
hands
together
Да,
да,
сложите
руки
вместе.
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
let's
make
it
rock,
let's
make
it
rock
Так
что
давай
зажжем,
давай
зажжем!
Life's
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
So
come
on,
come
on,
come
on,
everybody
now
Так
что
давайте,
давайте,
давайте,
все
вместе!
Let's
celebrate
it,
join
in
everyone
Давайте
отпразднуем
это,
присоединяйтесь
ко
всем!
You
decide
'cause
life's
what
you
make
it,
aww
yeah
Ты
сам
решаешь,
потому
что
жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь,
О
да
Life
is
what
you
make
it
Жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEVIL ROBERT S, GERRARD MATTHEW R T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.