Hannah Montana - Lilly, Do You Want to Know a Secret? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannah Montana - Lilly, Do You Want to Know a Secret?




Lilly, Do You Want to Know a Secret?
Лилли, хочешь узнать секрет?
Lilly: I dont get it first you tell me youll go to the concert with me so why cant you go now?
Лилли: Я не понимаю, сначала ты говоришь, что пойдешь со мной на концерт, а почему теперь ты не можешь пойти?
Miley: Its just that I erm. Got to feed the fish right daddy?
Майли: Это просто, мне эрм. Надо покормить рыбок, да папочка?
Robby ray: if you say so miles.
Робби Рэй: Если ты так говоришь, Майлз.
Lilly: Wait a minute I know whats going on!
Лилли: Подожди, я знаю, что происходит!
Miley: you do?
Майли: Ты знаешь?
Lilly: yes your going to see with maroon five with your dad again and didnt invite me again arent you? And you lied to me?
Лилли: Да, ты опять пойдешь на концерт Maroon Five со своим отцом и опять меня не пригласила, не так ли? И ты соврала мне?
Miley: ok yall caught me I give up its just that Jackson paid me $20 to do his homework while he goes out with Melissa!
Майли: Ладно, ты меня поймала, я сдаюсь, просто Джексон заплатил мне 20 долларов за то, что я сделаю его домашнюю работу, пока он идет на свидание с Мелиссой!
Robby Ray: I knew that boy was up to something the moment he said I just hope I can raise my kids like you do.
Робби Рэй: Я знал, что этот мальчишка что-то замышляет, я только надеюсь, что я смогу воспитать своих детей так же, как ты.
Miley: ok? So back to the whole concert thing
Майли: Ладно? Возвращаемся к концерту
Lilly: wait whos Melissa?
Лилли: Подожди, а кто такая Мелисса?
Miley: Jacksons girlfriend anyway the real reason I cant go is (engine revving over Miley speaking) is that Im Hannah Montana!
Майли: Девушка Джексона. В любом случае, настоящая причина, по которой я не могу пойти (рев двигателя перекрывает голос Майли), в том, что я Ханна Монтана!
Lilly: Oh right super I really needed too know that!
Лилли: О, точно. Супер! Мне очень нужно было знать об этом!
Miley: so your not mad
Майли: Значит, ты не сердишься
Lilly: why would I be mad?
Лилли: Почему я должна сердиться?
Miley: because I didnt tell you
Майли: Потому что я тебе не сказала
Lilly: oh yea its a real friendship ender if you dont tell me that your dads got orange Underwear!
Лилли: О, да, это действительно конец дружбе, если ты не скажешь мне, что у твоего отца оранжевое нижнее белье!
Miley: No I said that the reason I cant go to the concert with you is because I am Hannah Montana!
Майли: Нет, я сказала, что причина, по которой я не могу пойти с тобой на концерт, в том, что я Ханна Монтана!
(Lillys mouth drops)
Лилли отвисает челюсть)
Miley: uhh youre drooling.
Майли: Эмм, у тебя слюни текут.
Lilly and Miley: uhhh gross
Лилли и Майли: Эмм, фу
(Amber and Ashley walk in)
(Входят Эмбер и Эшли)
Amber and Ashley: Hi Miley, Lilly I bet youre so excited about the fundraising project
Эмбер и Эшли: Привет, Майли, Лилли, я думаю, вы так взволнованы по поводу проекта по сбору средств
Miley :(whispering) what are they up to?
Майли:(шепотом) Что они замышляют?
Amber: To bad were going to beat you
Эмбер: Жаль, что мы собираемся снова вас победить
Amber and Ashley: AGAIN ohhhh tssss
Эмбер и Эшли: ОПЯТЬ, Ооооо, цсс
(Oliver and Jake walk in)
(Входят Оливер и Джейк)
Oliver: Hi guys
Оливер: Привет, ребята
Jake: Hi miley, do you want to be my partner and the fundraising project?
Джейк: Привет, Майли, не хочешь быть моей партнершей в проекте по сбору средств?
Miley: sure what we doing?
Майли: Конечно, что мы делаем?
Jake: wellall the other places have been taken so we have to work at the farm!
Джейк: Все остальные места уже заняты, поэтому мы должны работать на ферме!
Miley: Wait whose Lilly going to be partners with?
Майли: Подожди, а с кем будет Лилли?
Oliver: Hi lill-ay
Оливер: Привет, Лилли
Lilly: fine but youre going to pay for doing this to me.
Лилли: Хорошо, но ты мне за это заплатишь.
(On the farm)
(На ферме)
Miley: eww this is gross!
Майли: Фу, это отвратительно!
Jake: well its better than Amber and Ashley Job
Джейк: Ну, это лучше, чем работа Эмбер и Эшли
Miley: Do you ever stop talking about those girls? Anyway why do you talk about them anyway?
Майли: Ты когда-нибудь перестанешь говорить об этих девчонках? Кстати, почему ты вообще о них говоришь?
Jake: well since you have been out of town so long I thought that you really left so that meant we
Джейк: Ну, поскольку ты так долго отсутствовала, я подумал, что ты действительно уехала, так что это значит, что мы
Miley: and girlfriend? And amber is your girlfriend?
Майли: А девушка? И Эмбер твоя девушка?
Jake: Look I am so sorry I didnt tell you! Are you mad?
Джейк: Послушай, мне очень жаль, что я тебе не сказал! Ты сердишься?
Miley: No I am not mad!
Майли: Нет, я не сержусь!
Jake: were
Джейк: Были
(Miley lifts up a pile of cow poo and dumps it on Jakes head)
(Майли поднимает кучу коровьих фекалий и сбрасывает ее на голову Джейка)
Jake: Cool
Джейк: Круто
Miley: how could you I didnt know you were such a
Майли: Как ты мог, я не знала, что ты такой
Jake: noob
Джейк: лох
Miley: Yeah!
Майли: Да!
(To be continued)
(Продолжение следует)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.