Hannah Montana - Old Blue Jeans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannah Montana - Old Blue Jeans




Old Blue Jeans
Старые джинсы
You walk away from me tonight
Ты уходишь от меня сегодня вечером,
Not knowing the real me
Не зная настоящей меня.
'Cause you believe in all the hype
Потому что ты веришь всей этой шумихе,
I just stepped out of a magazine
Как будто я только что сошла со страниц журнала.
Take away the glamour, the world that is show
Забудь про гламур, про этот показной мир
And forget everything you know
И забудь все, что ты знаешь.
Take away the mirrors, the limos, the lights
Забудь про зеркала, лимузины, огни,
'Cause I don't wanna dress up tonight
Потому что я не хочу наряжаться сегодня.
I'm gonna put on my old blue jeans
Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old blue jeans
Меня в моих старых джинсах?
You think I'm unapproachable
Ты думаешь, ко мне невозможно подойти,
That I don't feel enough
Что я ничего не чувствую.
Should read a book cover to cover
Но нужно читать книгу от корки до корки,
And not be quick to judge
А не судить по обложке.
Take away the glamour, the makeup, the clothes
Забудь про гламур, макияж, наряды
And forget everything you know
И забудь все, что ты знаешь.
Take away the ego, the trick of the light
Забудь про эго, про обманчивый свет,
'Cause I don't wanna dress up tonight
Потому что я не хочу наряжаться сегодня.
I'm gonna put on my old blue jeans
Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old
Меня в моих старых...
(Blue jeans) I'm gonna put on my old blue jeans
(Джинсах) Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old blue jeans
Меня в моих старых джинсах?
I wanna show you what you get
Я хочу показать тебе, кто я на самом деле.
I'm gonna put on my old blue jeans
Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old
Меня в моих старых...
(Blue jeans) I'm gonna put on my old blue jeans
(Джинсах) Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old
Меня в моих старых...
(Blue jeans) I'm gonna put on my old blue jeans
(Джинсах) Я надену свои старые джинсы,
Gonna walk out of here into the street
Выйду отсюда на улицу.
Would you put up resistance?
Ты бы стал сопротивляться?
Would it make a difference?
Изменило бы это что-нибудь?
Would you know the real me?
Узнал бы ты настоящую меня?
Me in my old blue jeans
Меня в моих старых джинсах?





Writer(s): MICHAEL BRADFORD, PAMELA SHEYNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.