Paroles et traduction Hannah Trigwell - Everything Will Be Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
let
myself
down
Я
подвел
себя.
In
a
really
bad
way
В
очень
плохом
смысле
I
let
myself
down
Я
подвел
себя.
So
I
take
the
blame
Так
что
я
беру
вину
на
себя.
I
beat
myself
up
Я
избиваю
себя.
Need
someone
to
say
Мне
нужно
чтобы
кто
то
сказал
′Everything
will
be
okay'
"Все
будет
хорошо".
I′m
constantly
breaking
Я
постоянно
ломаюсь.
And
being
pushed
out
of
shape
И
быть
вытесненным
из
формы
Just
stuck
together
Просто
держались
вместе.
With
glue
and
with
tape
С
помощью
клея
и
скотча
But
I
watch
my
wounds
heal
Но
я
смотрю,
как
заживают
мои
раны.
Whenever
you
say
Всякий
раз,
когда
ты
говоришь
'Everything
will
be
okay'
: "Все
будет
хорошо".
I′m
not
a
disaster
Я
не
катастрофа.
′Cause
you
Потому
что
ты
...
Fix
me
when
I
fracture
Вылечи
меня,
когда
я
сломаюсь.
When
I
can't
win
for
losing
Когда
я
не
могу
выиграть
из-за
проигрыша.
And
my
luck′s
gone
off-shore
И
удача
отвернулась
от
меня.
When
I
can't
see
the
exit
Когда
я
не
вижу
выхода.
And
I
can′t
find
the
door
И
я
не
могу
найти
дверь.
You
turn
the
lights
on
Ты
включаешь
свет.
Show
me
that
I'm
safe
Покажи
мне,
что
я
в
безопасности.
And
everything
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
I′m
not
a
disaster
Я
не
катастрофа.
'Cause
you
Потому
что
ты
...
Fix
me
when
I
fracture
Вылечи
меня,
когда
я
сломаюсь.
I
can
breathe
underwater
Я
могу
дышать
под
водой.
I
know
that
I'm
stronger
Я
знаю,
что
я
сильнее.
My
heartbeat
is
anxious
Мое
сердце
тревожно
бьется.
Whenever
you′re
gone
Всякий
раз,
когда
ты
уходишь.
I′m
scared
for
a
moment
На
мгновение
мне
становится
страшно.
That
I
can't
hold
on
Что
я
не
могу
держаться.
But
then
I
close
my
eyes
Но
затем
я
закрываю
глаза.
And
I
hear
you
say
И
я
слышу,
как
ты
говоришь
′Everything
will
be
okay'
: "Все
будет
хорошо".
And
everything
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Trigwell, Hattie Murdoch
Album
RED
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.