Hannah Trigwell - Never Gonna Do That Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannah Trigwell - Never Gonna Do That Again




Wake up in a brand new bed
Просыпаюсь в новой постели.
I′m never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
Drink until I lose my head
Пью, пока не потеряю голову.
But I'm never gonna do that again
Но я никогда не сделаю этого снова.
It′s these crazy things I feel I have to do
Я чувствую, что должен делать эти безумные вещи.
Just to get closer to sober
Просто чтобы быть ближе к трезвости.
When I say 'I'm over you′
Когда я говорю :"я забыл тебя".
You can tell your mother I love her
Можешь сказать своей маме, что я люблю ее.
But you never really were the one
Но на самом деле ты никогда им не был.
You can tell your sister I′ll miss her
Можешь сказать своей сестре, что я буду скучать по ней.
And I'm sorry that I′ve gotta run
И мне жаль, что я должен бежать.
You can tell your father I'd rather
Можешь сказать своему отцу, что я предпочел бы ...
Shoot myself in the head
Лучше выстрелить себе в голову,
Than have him see me in a white dress
чем позволить ему увидеть меня в белом платье.
If that was love
Если это была любовь ...
I′m never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
I'm never gonna do that again, no no
Я больше никогда этого не сделаю, нет, нет.
Book a one-way to Tokyo
Закажите билет в один конец до Токио.
I′m never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
No plans to come back home
Нет планов возвращаться домой.
But I'm never gonna do that again
Но я никогда не сделаю этого снова.
All these crazy things that I feel I have to do
Все эти безумные вещи, которые я чувствую, что должен делать.
Just to get over a lover
Просто чтобы забыть такого
As crazy as you
Безумного любовника, как ты.
You can tell your mother I love her
Можешь сказать своей маме, что я люблю ее.
But you never really were the one
Но на самом деле ты никогда им не был.
You can tell your sister I'll miss her
Можешь сказать своей сестре, что я буду скучать по ней.
And I′m sorry that I′ve gotta run
И мне жаль, что я должен бежать.
You can tell your father I'd rather
Можешь сказать своему отцу, что я предпочел бы ...
Shoot myself in the head
Лучше выстрелить себе в голову,
Than have him see me in a white dress
чем позволить ему увидеть меня в белом платье.
If that was love
Если это была любовь ...
I′m never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
I'm never gonna do that again, no no
Я больше никогда этого не сделаю, нет, нет.
I didn′t slash your car tyres
Я не резал шины твоей машины.
Or make out with your best friend
Или целоваться со своей лучшей подругой
But I'm sure you′ll think of something
Но я уверен, Ты что-нибудь придумаешь.
You can go ahead and say what you want
Ты можешь идти вперед и говорить, что хочешь.
You can tell your mother I love her
Можешь сказать своей маме, что я люблю ее.
But you never really were the one
Но на самом деле ты никогда им не был.
You can tell your sister I'll miss her
Можешь сказать своей сестре, что я буду скучать по ней.
And I'm sorry that I′ve gotta run
И мне жаль, что я должен бежать.
You can tell your father I′d rather
Можешь сказать своему отцу, что я предпочел бы ...
Shoot myself in the head than have him
Лучше выстрелить себе в голову, чем заполучить его.
See me in a white dress
Посмотри на меня в белом платье.
If that was love
Если это была любовь ...
I'm never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
I′m never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
I'm never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.
I′m never gonna do that again, no no
Я больше никогда этого не сделаю, нет, нет.
If that was love
Если это была любовь ...
I'm never gonna do that again
Я никогда не сделаю этого снова.





Writer(s): Hannah Elizabeth Trigwell, Corey Fox-fardell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.