Paroles et traduction Hanne Boel - A Hard Rain's a-Gonna Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hard Rain's a-Gonna Fall
Грядет сильный дождь
Oh,
where
have
you
been
О,
где
ты
был,
My
blue-eyed
son?
Мой
голубоглазый
сын?
And
where
have
you
been
И
где
ты
был,
My
darling
young
one?
Мой
дорогой
юный?
I've
stumbled
on
the
side
of
12
misty
mountains
Я
спотыкалась
у
подножия
двенадцати
туманных
гор,
I've
walked
and
I
crawled
on
six
crooked
highways
Я
шла
и
ползла
по
шести
кривым
дорогам,
I've
stepped
in
the
middle
of
seven
sad
forests
Я
ступала
в
сердце
семи
печальных
лесов,
I've
been
out
in
front
of
a
dozen
dead
oceans
Я
стояла
перед
двенадцатью
мертвыми
океанами,
And
it's
a
hard,
it's
a
hard
И
это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard
rain's
a-gonna
fall
Грядет
сильный
дождь.
Oh,
what
did
you
see
О,
что
ты
видел,
My
blue-eyed
son?
Мой
голубоглазый
сын?
And
what
did
you
see
И
что
ты
видел,
My
darling
young
one?
Мой
дорогой
юный?
I
saw
a
newborn
baby
with
wild
wolves
all
around
it
Я
видел
новорожденного
младенца,
окруженного
дикими
волками,
I
saw
a
highway
of
diamonds
with
nobody
on
it
Я
видел
дорогу
из
алмазов,
по
которой
никто
не
шел,
I
saw
ten
thousand
talkers
whose
tongues
were
all
broken
Я
видел
десять
тысяч
болтунов
с
переломанными
языками,
I
saw
guns
and
sharp
swords
in
the
hands
of
young
children
Я
видел
ружья
и
острые
мечи
в
руках
маленьких
детей,
And
it's
a
hard,
it's
a
hard
И
это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard,
and
it's
a
hard
Это
сильный,
и
это
сильный,
It's
a
hard
rain's
a-gonna
fall
Грядет
сильный
дождь.
And
it's
a
hard,
it's
a
hard
И
это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard
rain's
a-gonna
fall
Грядет
сильный
дождь.
And
what'll
you
do
now
И
что
ты
будешь
делать
теперь,
My
blue-eyed
son?
Мой
голубоглазый
сын?
And
what'll
you
do
now
И
что
ты
будешь
делать
теперь,
My
darling
young
one?
Мой
дорогой
юный?
I'm
a-goin'
back
out
'fore
the
rain
starts
a-fallin'
Я
вернусь
обратно,
прежде
чем
дождь
начнет
падать,
I'll
walk
to
the
depths
of
the
deepest
dark
forest
Я
пройду
в
глубины
самого
темного
леса,
Where
hunger
is
ugly,
where
the
souls
are
forgotten
Где
голод
ужасен,
где
души
забыты,
Where
black
is
the
color,
where
none
is
the
number
Где
черный
- это
цвет,
где
ноль
- это
число,
And
I'll
stand
on
the
ocean
until
I
start
sinkin'
И
я
буду
стоять
в
океане,
пока
не
начну
тонуть,
But
I'll
know
my
song
well
before
I
start
singing
Но
я
хорошо
выучу
свою
песню,
прежде
чем
начну
петь,
And
it's
a
hard,
it's
a
hard
И
это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard,
and
it's
a
hard
Это
сильный,
и
это
сильный,
It's
a
hard
rain's
a-gonna
fall
Грядет
сильный
дождь.
And
it's
a
hard,
it's
a
hard
И
это
сильный,
это
сильный,
It's
a
hard,
and
it's
a
hard
Это
сильный,
и
это
сильный,
It's
a
hard
rain's
a-gonna
fall
Грядет
сильный
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.