Paroles et traduction Hanne Haller - Ich halte durch
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
die
Nacht
kein
ende
nimmt?
Если
ночь
не
закончится?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
der
Tag
mit
Angst
beginnt?
Когда
день
начинается
с
беспокойства?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
ich
plötzlich
spüre
Если
я
вдруг
почувствую
Wie
ich
das
bißchen
Kraft
in
mir
verlier?
Как
я
теряю
в
себе
хоть
каплю
силы?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
ich
Zweifel
an
dir
hab?
Если
у
меня
есть
какие-то
сомнения
по
поводу
тебя?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
ich
kaum
zu
atmen
wag?
Когда
я
едва
смею
дышать?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
ich
tapfer
sein
will?
Если
я
хочу
быть
храбрым?
Und
mich
doch
ohne
dich
verloren
fühl'?
И
все
же
я
чувствую
себя
потерянным
без
тебя?
Ich
halte
durch
Я
держусь,
Weil
ich
liebe
Потому
что
я
люблю
Und
weil
ich
weiß
И
потому
что
я
знаю
Ich
halte
durch
Я
держусь,
Weil
ich
liebe
Потому
что
я
люблю
Und
weil
ich
stark
bin
für
dich.
И
потому
что
я
сильна
для
тебя.
Es
lohnt
sich
immer
zu
kämpfen
За
это
всегда
стоит
бороться
Wenn
ich
genau
weiß
wofür.
Если
я
точно
знаю,
для
чего.
Ich
halte
durch
Я
держусь,
Denn
ich
habe
so
viel
Vertrauen
zu
dir.
Потому
что
я
так
сильно
тебе
доверяю.
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
ich
blind
vor
Tränen
bin?
Если
я
ослепну
от
слез?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
Enttäuschung
mich
verbrennt?
Когда
разочарование
сжигает
меня?
Halte
ich
durch
Я
держусь,
Wenn
meine
Nerven
Когда
мои
нервы
Manchmal
ganz
ohne
Grund
am
Ende
sind?
Иногда
вы
оказываетесь
в
конечном
итоге
совершенно
без
причины?
Ich
halte
durch
Я
держусь,
Weil
ich
liebe
Потому
что
я
люблю
Und
weil
ich
weiß
И
потому
что
я
знаю
Du
liebst
mich.
Ты
любишь
меня.
Ich
halte
durch
Я
держусь,
Weil
ich
liebe
Потому
что
я
люблю
Und
weil
ich
stark
bin
für
dich.
И
потому
что
я
сильна
для
тебя.
Wir
halten
durch
Мы
держимся
до
конца
Daran
glaub
ich
- niemand
ist
stärker
als
wir.
Я
верю
в
это
- никто
не
сильнее
нас.
Wir
halten
durch
bis
zum
Ende
Мы
будем
держаться
до
конца
Wenn
uns
das
Leben
verliert.
Когда
жизнь
лишает
нас
жизни.
Es
lohnt
sich
immer
zu
kämpfen
За
это
всегда
стоит
бороться
Wenn
wir
zwei
wissen
wofür.
Если
мы
двое
знаем,
для
чего.
Wir
halten
durch
Мы
держимся
до
конца
Denn
ich
habe
soviel
Vertrauen
zu
dir.
Потому
что
я
так
сильно
тебе
доверяю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Hanne Haller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.