Hanne Krogh - Hompetitten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanne Krogh - Hompetitten




Hompetitten
По кочкам
Ja, har'n Per fått det slik som han vil
Да, теперь у Пера всё как он хотел,
Jakke og bukse og kjører'n bil
Куртка и брюки, и теперь он за рулём.
Men vegen er hompete, hei hvor det går,
Но дорога ухабистая, ай, как трясёт,
Det homper og domper i ruta vår
Подпрыгивает и трясётся наша машина.
Å hompetitten, hompetatten, hompetutten teia
Ой, по кочкам, по ухабам, бум-бум-бум,
Mjølkeruta kommer ifra Skomperud heia
Молоковоз едет со Скомперудских холмов.
Hold deg i stolkarmen, lek du er med
Держись за подлокотник, давай играть,
Og dermed homper vi opp og ned
И вот так мы подпрыгиваем вверх и вниз.
Vi homper opp og ned
Мы подпрыгиваем вверх и вниз,
Vi homper opp og ned
Мы подпрыгиваем вверх и вниз,
Vi homper opp, vi homper ned,
Мы подпрыгиваем вверх, мы подпрыгиваем вниз,
Vi homper opp vi homper ned
Мы подпрыгиваем вверх, мы подпрыгиваем вниз.
Veldig heldig vi var, jeg og du,
Как же нам повезло, мне и тебе,
Vi grov poteter, og vi gjette ku
Мы копали картошку и доили корову,
Vi passa unger, og vi laga mat
Мы нянчили детей и готовили еду,
Og lønna den passer oss akkurat
И зарплата нас вполне устраивает.
Å hompetitten, hompetatten...
Ой, по кочкам, по ухабам...
Farmor og skredder'n og mormor og mor
Бабушка и портной, дедушка и мама
Stod og tok avskjed da mjølkeruta for
Стояли и прощались, когда молоковоз уезжал.
Ja, selv Trampoline med lyseblått blikk
Да, даже Трамплин с голубыми глазами
Sto og slo takten da ruta gikk
Стоял и отбивал такт, когда машина тронулась.
Å hompetitten, hompetatten...
Ой, по кочкам, по ухабам...





Writer(s): Alf Proysen, Wahlberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.