Paroles et traduction Hanne Krogh - I en natt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I en natt
On a Cold and Clear Night
I
en
natt
så
klar
og
kald
av
en
ung
og
tapper
mor
In
a
night
so
clear
and
cold,
by
a
young
and
valiant
mother
I
en
krybbe
i
en
stall
fødtes
håpet
til
vår
jord
In
a
manger
in
a
stable,
the
hope
of
our
earth
was
born
Så
umerkelig
så
stille,
In
such
an
unremarkable
and
silent
manner,
Byens
gater
helt
forlatt,
The
city
streets,
completely
deserted.
Ingen
opptog
for
den
lille,
No
procession
for
the
little
one,
Lyset
kom
en
vinternatt
The
light
came
on
a
winter
night
Gjeterne
satt
rundt
sin
grue,
skremtes
opp
av
lys
og
lyd
The
shepherds
sat
around
their
fire,
startled
by
the
light
and
sound.
Himmelen
sto
i
veldig
lue,
engler
sang
om
fred
med
fryd
The
sky
flared
in
a
mighty
blaze,
angels
sang
of
peace
with
delight.
Ikke
frykt,
vær
ikke
redde,
Fear
not,
do
not
be
afraid,
Gud
har
kommet
til
vår
jord,
God
has
come
to
our
earth
Nå
i
natt
var
det
det
skjedde,
This
night
was
when
it
happened,
Gå
til
barnet
og
hans
mor
Go
to
the
child
and
his
mother
I
det
stille
til
de
små,
To
the
little
ones,
in
silence,
Bringer
Jesus
håp
om
fred,
Jesus
brings
hope
of
peace.
Og
han
kommer
da
som
nå,
And
he
comes
as
he
did
then,
Fra
himlen
til
oss
ned.
From
heaven
down
to
us.
Julenattvmed
lys
og
glede
Christmas
night,
with
light
and
joy,
Minner
oss
om
Gud
som
kom,
Reminds
us
that
God
came.
Evig
er
han
her
tilstede,
He
is
eternally
here,
present,
Nå
står
grav
og
krybbe
tom.
Now
the
tomb
and
manger
are
empty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bjørn eidsvåg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.