Paroles et traduction Hanne Mette - Mitt Hjerte Lengter
Kan
ikke
tro
det
er
sant
Не
могу
поверить,
что
это
правда
Det
føles
godt
inni
meg
Мне
хорошо
внутри
Du
er
gevinsten
jeg
vant,
vil
dele
mitt
liv
med
deg
Ты
- приз,
который
я
выиграл,
и
я
хочу
разделить
с
тобой
свою
жизнь
Du
fylte
liv
i
min
kropp,
og
det
vibrerer
litt
nå
Ты
наполнил
мое
тело
жизнью,
и
теперь
оно
немного
вибрирует
En
start
og
uten
et
stop,
jeg
vil
at
du
skal
forstå
С
самого
начала
и
без
остановки,
я
хочу,
чтобы
ты
понял
Mitt
hjerte
lengter
og
roper
etter
mere
Мое
сердце
жаждет
и
взывает
о
большем
Kan
ikke
vente
kom
hit
og
gjør
det
igjen
Не
могу
дождаться,
когда
приду
сюда
и
сделаю
это
снова
Du
har
forandret
mitt
liv
fra
første
gangen
jeg
fikk
se
deg
Ты
изменила
мою
жизнь
с
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя.
Kan
det
bli
mye
bedre
enn
det
her?
Может
ли
быть
намного
лучше,
чем
сейчас?
Hvem
kunne
tro
på
en
drøm
Кто
мог
бы
поверить
в
мечту
Et
lyn
slo
rett
ned
i
meg
Молния
ударила
прямо
в
меня
Du
er
så
kjærlig
og
øm,
vil
bare
ha
mer
av
deg
Ты
такая
любящая
и
нежная,
просто
хочу
большего
от
тебя
Så
værsåsnill
ikke
gå,
jeg
vil
at
du
er
hos
meg
Так
что,
пожалуйста,
не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
Får
aldri
nokså
forstå,
mitt
liv
handler
kun
om
deg
Я
никогда
не
узнаю,
что
вся
моя
жизнь
- это
ты.
Mitt
hjerte
lengter
og
roper
etter
mere
Мое
сердце
жаждет
и
взывает
о
большем
Kan
ikke
vente,
kom
hit
og
gjør
det
igjen
Не
могу
дождаться,
приходи
сюда
и
сделай
это
снова
Du
har
forandret
mitt
liv
fra
første
gangen
jeg
fikk
se
deg
Ты
изменила
мою
жизнь
с
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя.
Kan
det
bli
mye
bedre
enn
det
her
Может
ли
быть
намного
лучше,
чем
сейчас
Mer
enn
hundretusen
ganger,
har
jeg
drømt
om
en
som
deg
Более
ста
тысяч
раз
я
мечтал
о
ком-то
вроде
тебя
Mitt
hjerte
lengter
og
roper
etter
mere
Мое
сердце
жаждет
и
взывает
о
большем
Kan
ikke
vente,
kom
hit
og
gjør
det
igjen
Не
могу
дождаться,
приходи
сюда
и
сделай
это
снова
Du
har
forandret
mitt
liv
fra
første
gangen
jeg
fikk
se
deg
Ты
изменила
мою
жизнь
с
тех
пор,
как
я
впервые
увидел
тебя.
Kan
det
bli
mye
bedre
enn
det
her?
Может
ли
быть
намного
лучше,
чем
сейчас?
Kan
det
bli
mye
bedre
enn
det
her?
Может
ли
быть
намного
лучше,
чем
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Georg Georgsson, Anders Erik Larsson
Album
Vår
date de sortie
27-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.