Hanne Mjøen - Bad For My Health - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanne Mjøen - Bad For My Health




Bad For My Health
Вреден для здоровья
This is a break or a break up?
Это перерыв или расставание?
I don't know yet, are we broken?
Я пока не знаю, мы расстались?
Need some space, make our minds up
Нужно немного пространства, чтобы определиться
Let's be honest, we're too cautious
Будем честны, мы слишком осторожны
You're so bad for my health, but you're good for my heart
Ты вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
Already know where this is going, yeah, we're bound to fuck this up
Уже знаю, к чему это приведет, да, мы обречены все испортить
'Cause you know me too well and I make it too hard
Потому что ты слишком хорошо меня знаешь, а я все слишком усложняю
Already know that this is hopeless, I'm too selfish for your love
Уже знаю, что это безнадежно, я слишком эгоистична для твоей любви
You're bad for my health, but you're good for my heart
Ты вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself 'cause I'm tearing us apart
И я вредна для себя, потому что разрываю нас на части
Bad for my health but you're good for my heart
Вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself 'cause I'm tearing us apart
И я вредна для себя, потому что разрываю нас на части
Is it us or the distance?
Это мы или расстояние?
Was it too soon when I met you?
Слишком рано ли я тебя встретила?
Need to know, would I miss this?
Мне нужно знать, буду ли я скучать?
Would I pull through if I'd lose you?
Справлюсь ли я, если потеряю тебя?
You're so bad for my health, but you're good for my heart
Ты вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
Already know where this is going, yeah, we're bound to fuck this up
Уже знаю, к чему это приведет, да, мы обречены все испортить
'Cause you know me too well and I make it too hard
Потому что ты слишком хорошо меня знаешь, а я все слишком усложняю
Already know that this is hopeless, I'm too selfish for your love
Уже знаю, что это безнадежно, я слишком эгоистична для твоей любви
You're bad for my health, but you're good for my heart
Ты вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself 'cause I'm tearing us apart
И я вредна для себя, потому что разрываю нас на части
Bad for my health but you're good for my heart
Вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself 'cause I'm tearing us apart
И я вредна для себя, потому что разрываю нас на части
'Cause I'm tearing us apart
Потому что я разрываю нас на части
Bad for my health but you're good for my heart
Вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself
И я вредна для себя
Bad for my health but you're good for my heart
Вреден для моего здоровья, но ты благо для моего сердца
And I'm bad for myself
И я вредна для себя
This is a break or a break up?
Это перерыв или расставание?
I don't know yet, are we broken?
Я пока не знаю, мы расстались?
This is a break or a heartbreak?
Это перерыв или разбитое сердце?
I don't know yet, I don't know yet
Я пока не знаю, я пока не знаю





Writer(s): Sebastian Aasen, Fanny Catharina Hultman, Hanne Christine Mjoeen Eriksen, Cassandra Elin Desiree Stroeberg, Liz Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.