Paroles et traduction Hannes Wader - Auf, auf zum Kampf
Auf, auf zum Kampf
Rise Up to the Fight
Auf,
auf
zum
Kampf,
zum
Kampf
Rise
up,
rise
up
to
the
fight,
to
the
fight
Zum
Kampf
sind
wir
geboren
We
are
born
to
fight
Auf,
auf
zum
Kampf,
zum
Kampf
Rise
up,
rise
up
to
the
fight,
to
the
fight
Zum
Kampf
sind
wir
bereit
We
are
ready
to
fight
Dem
Karl
Liebknecht,
dem
haben
wir's
geschworen
To
Karl
Liebknecht,
we
swore
it
Der
Rosa
Luxemburg
reichen
wir
die
Hand
To
Rosa
Luxemburg,
we
reach
out
our
hand
Dem
Karl
Liebknecht,
dem
haben
wir's
geschworen
To
Karl
Liebknecht,
we
swore
it
Der
Rosa
Luxemburg
reichen
wir
die
Hand
To
Rosa
Luxemburg,
we
reach
out
our
hand
Es
steht
ein
Mann,
ein
Mann
A
man
stands
tall,
a
man
So
fest
wie
eine
Eiche
As
strong
as
an
oak
Er
hat
gewiss,
gewiss
He
has
surely,
surely
Schon
manchen
Sturm
erlebt
Experienced
many
a
storm
Vielleicht
ist
er
Perhaps
he
is
Schon
morgen
eine
Leiche
A
corpse
tomorrow
Wie
es
so
vielen
As
it
happens
to
many
Freiheitskämpfern
geht
Freedom
fighters
Vielleicht
ist
er
Perhaps
he
is
Schon
morgen
eine
Leiche
A
corpse
tomorrow
Wie
es
so
vielen
As
it
happens
to
many
Freiheitskämpfern
geht
Freedom
fighters
Wir
fürchten
nicht,
ja
nicht
We
do
not
fear,
no
not
Den
Donner
der
Parolen
The
thunder
of
the
slogans
Wir
fürchten
nicht,
ja
nicht
We
do
not
fear,
no
not
Die
grüne
Polizei
The
green
police
Den
Karl
Liebknecht,
den
haben
wir
verloren
We
have
lost
Karl
Liebknecht
Die
Rosa
Luxemburg
fiel
durch
Mörder
Hand
Rosa
Luxemburg
fell
at
the
hands
of
murderers
Den
Karl
Liebknecht,
den
haben
wir
verloren
We
have
lost
Karl
Liebknecht
Die
Rosa
Luxemburg
fiel
durch
Mörder
Hand
Rosa
Luxemburg
fell
at
the
hands
of
murderers
Auf,
auf
zum
Kampf,
zum
Kampf
Rise
up,
rise
up
to
the
fight,
to
the
fight
Zum
Kampf
sind
wir
geboren
We
are
born
to
fight
Auf,
auf
zum
Kampf,
zum
Kampf
Rise
up,
rise
up
to
the
fight,
to
the
fight
Zum
Kampf
sind
wir
bereit
We
are
ready
to
fight
Dem
Karl
Liebknecht,
dem
haben
wir's
geschworen
To
Karl
Liebknecht,
we
swore
it
Der
Rosa
Luxemburg
reichen
wir
die
Hand
To
Rosa
Luxemburg,
we
reach
out
our
hand
Dem
Karl
Liebknecht,
dem
haben
wir's
geschworen
To
Karl
Liebknecht,
we
swore
it
Der
Rosa
Luxemburg
reichen
wir
die
Hand
To
Rosa
Luxemburg,
we
reach
out
our
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.