Hannes Wader - Bella Ciao (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannes Wader - Bella Ciao (Live)




Bella Ciao (Live)
Белла, чао (концертная запись)
Eines Morgens in aller Frühe
Однажды утром на рассвете,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Eines Morgens in aller Frühe
Однажды утром на рассвете
Trafen wir auf unsern Feind
Мы повстречали врага.
Eines Morgens in aller Frühe
Однажды утром на рассвете
Trafen wir auf unsern Feind
Мы повстречали врага.
Ihr Partisanen, kommt nehmt mich mit euch
Партизаны, возьмите меня с собой,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Ihr Partisanen, kommt nehmt mich mit euch
Партизаны, возьмите меня с собой,
Denn ich fühl', der Tod ist nah
Ведь я чувствую, смерть близка.
Partisanen, kommt nehmt mich mit euch
Партизаны, возьмите меня с собой,
Denn ich fühl', der Tod ist nah
Ведь я чувствую, смерть близка.
Und wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
И если я умру, товарищи,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Если я умру, товарищи,
Bringt mich dann zur letzten Ruh!
Отнесите меня к последнему покою!
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Если я умру, товарищи,
Bringt mich dann zur letzten Ruh!
Отнесите меня к последнему покою!
In den Schatten der kleinen Blume
В тени маленького цветка,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Einer zarten, ganz kleinen Blume
Нежного, совсем маленького цветка,
In die Berge bringt mich dann
В горы отнесите меня.
Einer zarten, ganz kleinen Blume
Нежного, совсем маленького цветка,
In die Berge bringt mich dann
В горы отнесите меня.
Und die Leute, die geh'n vorüber
И люди, что пройдут мимо,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Und die Leute, die geh'n vorüber
И люди, что пройдут мимо,
Seh'n die kleine Blume stehn
Увидят маленький цветок.
Und die Leute, die geh'n vorüber
И люди, что пройдут мимо,
Seh'n die kleine Blume stehn
Увидят маленький цветок.
Diese Blume, so sagen alle
Этот цветок, все скажут,
Bella ciao, bella ciao
Белла, чао, белла, чао,
Bella ciao, ciao, ciao
Белла, чао, чао, чао,
Ist die Blume des Partisanen
Это цветок партизана,
Der für unsre Freiheit starb!
Что за нашу свободу погиб!
Ist die Blume des Partisanen
Это цветок партизана,
Der für unsre Freiheit starb!
Что за нашу свободу погиб!





Writer(s): PD TRADITIONAL, JESPER KLAS ANDERSSON, EGON BLANK TOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.