Hannes Wader - Dar weer een mal ne lüttge Buurdeern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannes Wader - Dar weer een mal ne lüttge Buurdeern




Dar weer een mal ne lüttge Buurdeern
Ещё раз про маленькую крестьянскую девушку
La la la la la la lalala lala la la lala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Da weer enmol ne lüttge Buur-buurdeern
Жила-была маленькая крестьянская девушка,
De harr twee Jungs so leev
Которая любила двух парней.
De een, dat weer en Schipper-ripper-ripper-ripper-ripper
Один был моряк,
De anner de Amtmann sin Söhn
Другой сын старосты.
La la la la la la lalala lala la la lala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Se där er Moder wohl frogen
Она спросила у своей матери,
Wokeen se nehmen schull
Кого ей выбрать.
"Lat du den Schipper-ripper-ripper-ripper-ripper fahren
"Брось ты этого моряка,
Un nimm den Amtmann sin Söhn!"
И выходи замуж за сына старосты!"
La la la la la la lalala lala la la lala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
As dat de Schipper harr vernohmen
Когда моряк это услышал,
Swar he er hillig to
Он страшно разозлился.
"Di schall de swarte-ratte-ratte-ratte-ratte Düwel haln
"Чёрный дьявол тебя заберёт
In diene Hochtidsnacht"
В твою первую брачную ночь!"
La la la la la la lalala lala la la lala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
De Düwel keem antorieden
Дьявол прискакал верхом
Up sin schneeswarted Peerd
На своём белоснежном коне.
Un er flög mit er in de Stuv-teruv-teruv-teruv-teruv herum
Он влетел с ней в комнату
Un denn to′n Schornsteen rut
И вылетел в дымоход.
La la la la la la lalala lala la la lala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Dar baben up dem Barge
Там, наверху, на крыше,
Steiht een Machandelboom
Стоит можжевеловое дерево.
Dar harr he se terre-terre-terre-terre-terreten
Там он её истерзал
Mit sine Düwelsklaun
Своими дьявольскими когтями.
La la la la la la lalala lalala la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля ля-ля ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.