Paroles et traduction Hannes Wader - Die Moorsoldaten
Wohin
auch
das
Auge
blicket
Куда
бы
ни
заглянул
глаз
Moor
und
Heide
nur
ringsum
Болота
и
пустоши
только
вокруг
Vogelsang
uns
nicht
erquicket
Vogelsang
нам
не
успокоили
Eichen
stehen
kahl
und
krumm
Дубы
стоят
голые
и
кривые
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Hier
in
dieser
öden
Heide
Здесь,
в
этой
пустынной
пустоши,
Ist
das
Lager
aufgebaut
Построен
ли
склад
Wo
wir
fern
von
jeder
Freude
Где
мы
далеки
от
любой
радости
Hinter
Stacheldraht
verstaut
Спрятанный
за
колючей
проволокой
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Morgens
ziehen
die
Kolonnen
Утром
колонны
тянутся
Durch
das
Moor
zur
Arbeit
hin
Через
болото
на
работу
Graben
bei
dem
Brand
der
Sonne
Копать
при
пожаре
солнца
Doch
zur
Heimat
steht
der
Sinn
Но
к
родине
смысл
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Auf
und
nieder
geh′n
die
Posten
Поднимайтесь
и
опускайтесь
на
посты
Keiner,
keiner
kann
hindurch
Никто,
никто
не
может
пройти
Flucht
wird
nur
das
Leben
kosten
Побег
будет
стоить
только
жизни
Vierfach
ist
umzäunt
die
Burg
Вчетверо
огорожен
замок
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Мы-
болотные
солдаты
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
И
тянут
лопатой
Doch
für
uns
gibt
es
kein
Klagen
Но
для
нас
нет
никаких
претензий
Ewig
kann
nicht
Winter
sein!
Вечно
не
может
быть
зимы!
Einmal
werden
froh
wir
sagen
Как
только
мы
будем
рады,
мы
скажем
Heimat
du
bist
wieder
mein!
Родина
ты
снова
моя!
Dann
zieh'n
die
Moorsoldaten
Тогда
тащи
болотных
солдат
Nicht
mehr
mit
dem
Spaten
Больше
не
с
лопатой
Dann
zieh′n
die
Moorsoldaten
Тогда
тащи
болотных
солдат
Nicht
mehr
mit
dem
Spaten
Больше
не
с
лопатой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudi Goguel, Johann Esser, Wolfgang Langhoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.