Hannes Wader - El Pueblo Unido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hannes Wader - El Pueblo Unido




El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
Steht auf und singt! Ein neues Lied beginnt!
Встаньте и пойте! Начинается новая песня!
Ein neuer Kampf die Zukunft uns gewinnt
Новая битва будущее побеждает нас
Doch nur vereint
Но только объединенные
Besiegen wir den Feind
Победим врага
Kämpft mit uns, Freund, dass morgen wir die Sieger sind!
Сражайся с нами, друг, чтобы завтра мы стали победителями!
In unserem Lied
В нашей песне
Der neue Morgen glüht
Светится новое утро
Wie unsre Fahne glüht im wilden Wind
Как знамя наше светится на Диком ветру
Und Chile kämpft! Sein Hass wächst mit dem Schmerz
А Чили воюет! Его ненависть растет вместе с болью
Und lodert aus den Minen himmelwärts
И пылает из шахт небесных
Von Nord nach Süd
С севера на юг
Das Volksfrontbanner zieht
Народное знамя фронта тянет
Die Einheit glüht, wir schmieden sie aus Chiles Erz
Блок светится, мы выковываем его из руды Чили
Der Weg ist klar:
Путь ясен:
Unidad Popular!
Unidad Popular!
Das Volk, es kämpf mit Hand und Hirn und Herz
Народ, он сражается рукой и мозгом и сердцем
Und jetzt wird das Volk sich erheben
И теперь народ восстанет
Im Kampfe und singen
В бою и пении
Und singen mit mächtiger Stimme:
И петь могучим голосом:
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
Und Chile singt das Lied vom neuen Licht
И Чили поет песню о новом свете
Vom neuen Tag, der freundlicher anbricht
От нового дня, который добрее
Noch rot vom Blut,
Еще красный от крови,
Doch hell und klar und gut!
Но ярко, ясно и хорошо!
Genossen, Mut! Das Volk mit einer Stimmer spricht
Товарищи, Смелость! Народ голосом говорит
In unsrem Schritt
В наш шаг
Millionen ziehen mit
Миллионы тянут с
Das Volk vereint weicht den Faschisten nicht
Народ объединенный не уступает фашистам
Und Chile tanzt, wenn es den Kampf geführt
И Чили танцует, когда он вел бой
Es tanzt vereint, wie Rosse einst marschiert
Он танцует вместе, как когда-то марширует конь
Faschistenpack!
Фашисты!
Es kommt, es kommt der Tag
Приходит, приходит день
Der Siegestag, dann wird die Rechnung präsentiert
День Победы, то законопроект будет представлен
Voran! Nach vorn!
Вперед! Вперед!
Für uns geht nichts verlor′n
Для нас ничего не теряется
Nur Ketten sind es, die das Volk verliert
Только цепи, которые народ теряет
Und jetzt wird das Volk sich erheben
И теперь народ восстанет
Im Kampfe und singen
В бою и пении
Und singen mit mächtiger Stimme:
И петь могучим голосом:
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!





Writer(s): Martin Buchholz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.