Hannes Wader - Hein Flott - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Hein Flott




Hein Flott
Hein Flott
Hein Flott is en Sailor
Hein Flott is a sailor
Mit Käptendiplom.
With a captain's diploma.
Sien Pott hett en Meiler
His boat has a weird engine,
Un föhrt mit Atom.
And runs on atoms.
De Bugspreuter fliegen,
The bowsprit flies,
De Pott jachtert schnell -
The boat races quickly,
Up Breken un Begen -
Up against the break and swell,
Mit Kurs Richtung Höll.
With a course towards hell.
[Hier ward nich groot sponnen, keen Seemannsgarn dreiht, nix is hier erfunnen, dat′s allens all-right!]
[Here you won't find tall tales, no sailor's yarn spun, nothing is invented here, that's all-right!]
Nu geiht he den Pol an
Now he approaches the pole
Un maakt darut twee.
And makes two out of it.
De Po blievt to Luuv stahn,
The PO stays to windward
Dat L steiht to Lee.
The L is leeward.
Dat Schippsdeck is glöhnig,
The ship's deck is glowing,
De Geiger sleit ut.
The Geiger counter goes off.
Hein Flott scheert dat wenig,
Hein Flott doesn't care,
De See is sien Bruut.
For the sea is his bride.
[Hier warn nich groot spunnen, ...]
[Here you won't find tall tales, ...]
Smiiet noch mal Uran up,
Throw some more uranium in
En Stang oder twee,
One rod or two
Röppt Heinis Kumpan ut,
Heinis mate announces
Dann kookt uns de See!
Then the sea will boil over!
Ut Heck slaan de Flammen,
Flames shoot out of the stern
Hein Flott kümmt in Draff:
Hein Flott comes on the run
Dat Schipp klar to'n Rammen!
Prepare the ship for ramming!
So′n Iesbarg köhlt af!
An iceberg could cool us down.
[Hier ward nich groot spunnen, ...]
[Here you won't find tall tales, ...]
So hebbn se wull hannelt.
So they did what they had planned
Nu is dat vörbi,
Now it's all over,
Denn Hein is verwannelt
For Hein's been transformed
In Kernenergie.
Into nuclear energy.
Wenn du dat Result wullt.
If you want to see the result.
Kick't Nordmeer doch an:
Take a look at the North Sea
Dar steiht en Atomwulk
There's a mushroom cloud
Mit Iestappen dran.
With ice crystals on it.
[Hier ward nich groot spunnen, ...]
[Here you won't find tall tales, ...]





Writer(s): Hannes Wader, Hein Hoop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.