Hannes Wader - Heute hier, morgen dort (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Heute hier, morgen dort (Live)




Heute hier, morgen dort (Live)
Today Here, Tomorrow There (Live)
Heute hier, morgen dort
Today here, tomorrow there
Bin kaum da, muss ich fort
I'm hardly here, I have to leave
Hab' mich niemals deswegen beklagt
I've never complained about it
Hab' es selbst so gewählt
I chose it myself
Nie die Jahre gezählt
Never counting the years
Nie nach Gestern und Morgen gefragt
Never asked about yesterday and tomorrow
Manchmal träume ich schwer
Sometimes I dream heavily
Und dann denk' ich es wär'
And then I think it would be
Zeit zu bleiben und nun
Time to stay and now
Was ganz And'res zu tun
To do something completely different
So vergeht Jahr um Jahr
Years go by like this
Und es ist mir längst klar
And it's long been clear to me
Dass nichts bleibt
That nothing stays
Dass nichts bleibt, wie es war
That nothing stays the way it was
Dass man mich kaum vermisst
That I'm hardly missed
Schon nach Tagen vergisst
Forgotten after a few days
Wenn ich längst wieder anderswo bin
When I'm long gone somewhere else
Stört und kümmert mich nicht
Doesn't bother or concern me
Vielleicht bleibt mein Gesicht
Maybe my face will stay
Doch dem Ein' oder Ander'n im Sinn
In the mind of one or the other
Manchmal träume ich schwer
Sometimes I dream heavily
Und dann denk' ich es wär'
And then I think it would be
Zeit zu bleiben und nun
Time to stay and now
Was ganz And'res zu tun
To do something completely different
So vergeht Jahr um Jahr
Years go by like this
Und es ist mir längst klar
And it's long been clear to me
Dass nichts bleibt
That nothing stays
Dass nichts bleibt, wie es war
That nothing stays the way it was
Fragt mich einer, warum
If someone asks me why
Ich so bin, bleib ich stumm
I'm like this, I remain silent
Denn die Antwort darauf fällt mir schwer
Because the answer is hard for me
Denn was neu ist wird alt
Because what is new gets old
Und was gestern noch galt
And what was valid yesterday
Stimmt schon heut' oder morgen nicht mehr
May not be true today or tomorrow
Manchmal träume ich schwer
Sometimes I dream heavily
Und dann denk' ich es wär'
And then I think it would be
Zeit zu bleiben und nun
Time to stay and now
Was ganz And'res zu tun
To do something completely different
So vergeht Jahr um Jahr
Years go by like this
Und es ist mir längst klar
And it's long been clear to me
Dass nichts bleibt
That nothing stays
Dass nichts bleibt, wie es war
That nothing stays the way it was





Writer(s): GARY BOLSTAD, HANNES WADER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.