Hannes Wader - Ich Fahr Dahin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Ich Fahr Dahin




Ich Fahr Dahin
I'm Leaving
Ich fahr dahin, wann es muss sein
I'm leaving, when it must be
Ich scheid′ mich von der Liebsten mein!
I part from my beloved one!
Zur Letzt lass ich das Herze mein
At last I leave my heart behind
Dieweil ich leb', so soll es sein!
As long as I live, so shall it be!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!
Das sag′ ich ihr und niemand mehr
I tell her this and no one else
Mei'm Herzen g'schah noch nie so weh!
My heart has never felt such pain!
Sie ist mir Lieb, je länger, je mehr
She is dear to me, the longer, the more
Durchs Meiden muss ich leiden schwer!
By avoiding me I have to suffer greatly!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!
Halt du dein′ Treu so stet als ich
Keep your faithfulness as steadfast as I
Und wie du willst, so find′st du mich!
And as you wish, so shall you find me!
Halt dich in Hut, das bitt' ich dich!
Take care, I beg of you!
Gesegn dich Gott! Gedenk an mich!
God bless you! Remember me!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!
Ich fahr dahin!
I'm leaving!





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.