Hannes Wader - Sag mir wo die Blumen sind (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Sag mir wo die Blumen sind (Live)




Sag mir wo die Blumen sind (Live)
Where Have All the Flowers Gone? (Live)
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Mädchen pflückten die geschwind
The girls have picked them every one
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Sag mir, wo die Mädchen sind
Tell me where the girls are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag mir wo die Mädchen sind
Tell me where the girls are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag mir, wo die Mädchen sind
Tell me where the girls are
Männer nahmen sie geschwind
The boys have taken them every one
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Sag mir, wo die Männer sind
Tell me where the boys are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag mir wo die Männer sind
Tell me where the boys are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag mir wo die Männer sind
Tell me where the boys are
Zogen fort, der Krieg beginnt!
They've gone to fight in a war!
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Sag, wo die Soldaten sind
Tell me where the soldiers are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag, wo die Soldaten sind
Tell me where the soldiers are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag, wo die Soldaten sind
Tell me where the soldiers are
Über Gräber weht der Wind
Over the graves the wind blows free
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Sag mir, wo die Gräber sind
Tell me where the graves are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag mir wo die Gräber sind
Tell me where the graves are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag mir wo die Gräber sind
Tell me where the graves are
Blumen blüh'n im Sommerwind!
Flowers grow in the summer breeze!
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Wo sind sie geblieben?
Where have they all gone?
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Was ist gescheh'n?
What's happened?
Sag mir, wo die Blumen sind
Tell me where the flowers are
Mädchen pflückten die geschwind
The girls have picked them every one
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?
Wann wird man je versteh'n?
When will they ever learn?





Writer(s): Peter Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.