Hannes Wader - Strom der Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hannes Wader - Strom der Zeit




Strom der Zeit
River of Time
Wer sich allein dem Strom der Zeit
Whoever stands alone against the river of time,
Entgegenstemmt
Will succumb
Der unterliegt, wird von der Flut
Will be overpowered by the flood,
Doch fortgeschwemmt
And swept away
Nie traf der Lärm der Welt mein Ohr
Never has the world's noise hit my ears
So hart, so grell
So harshly, so piercingly
Die Zeit, sie jagt so blind wie nie zuvor
Time, it races on more blindly than ever,
So kalt, so schnell
So coldly, so swiftly
Möchte nur bleiben was ich bin
I wish only to remain who I am,
Und wiedersteh′n
And to resist,
Den eig'nen Weg so gut ich kann
To follow my own path as best I can,
Zuende geh′n
Until my journey ends
Nie traf der Lärm der Welt mein Ohr
Never has the world's noise hit my ears
So hart, so grell
So harshly, so piercingly
Die Zeit, sie jagt so blind wie nie zuvor
Time, it races on more blindly than ever,
So kalt, so schnell
So coldly, so swiftly
Weiß nicht, was vielleicht morgen schon
I know not what might happen to me
Mit mir geschieht
Tomorrow
Ob ich noch steh', oder ob mich der Sog
Will I still be standing, or will the undertow
Hinunterzieht
Drag me down?
Nie traf der Lärm der Welt mein Ohr
Never has the world's noise hit my ears
So hart, so grell
So harshly, so piercingly
Die Zeit, sie jagt so blind wie nie zuvor
Time, it races on more blindly than ever,
So kalt, so schnell
So coldly, so swiftly





Writer(s): Alan Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.