Hanni El Khatib - Mexico - traduction des paroles en allemand

Mexico - Hanni El Khatibtraduction en allemand




Mexico
Mexiko
I've been runnin' from
Ich bin weggelaufen vor
Everything I've been a part of
Allem, wovon ich ein Teil war
I've been hidin' in
Ich habe mich versteckt in
The alleys and backstreets of my past
Den Gassen und Hinterhöfen meiner Vergangenheit
It's dark sometimes out here with the rats
Es ist manchmal dunkel hier draußen bei den Ratten
But I survive
Aber ich überlebe
We made a choice
Wir haben eine Wahl getroffen
We made a choice
Wir haben eine Wahl getroffen
I know
Ich weiß
There's nothin' I can do to change you mind
Es gibt nichts, was ich tun kann, um deine Meinung zu ändern
I know
Ich weiß
There's a reason why we even had to try
Es gibt einen Grund, warum wir es überhaupt versuchen mussten
I know
Ich weiß
A piece of you wants me to dissapear
Ein Teil von dir will, dass ich verschwinde
But for now I'll stay right here.
Aber vorerst bleibe ich genau hier.
There's a certain time of day
Es gibt eine bestimmte Tageszeit
Where light leaks through the sky
Wo Licht durch den Himmel sickert
It burns you up, the ground below you
Es verbrennt dich, der Boden unter dir
Feels electrified.
Fühlt sich elektrisiert an.
The danger in the air feels like bullets
Die Gefahr in der Luft fühlt sich an wie Kugeln
Blazing by.
Die vorbeirasen.
Just remember where we ran to before
Erinnere dich nur daran, wohin wir rannten, bevor
We left home
Wir von zu Hause weggingen
In Mexico.
In Mexiko.
In Mexico.
In Mexiko.
In Mexico.
In Mexiko.
When I came, too, I looked up
Als ich zu mir kam, schaute ich auf
And saw the moon above.
Und sah den Mond über mir.
I hit the barrier so hard
Ich prallte so hart gegen die Barriere
I flipped ahead -?-
Ich überschlug mich nach vorne -?-
I knew it must be bad but
Ich wusste, es musste schlimm sein, aber
Didn't want to believe
Wollte es nicht glauben
While I had the keys, while I even had the keys
Solange ich die Schlüssel hatte, solange ich überhaupt die Schlüssel hatte
I know
Ich weiß
There's nothin' I can do to change you mind
Es gibt nichts, was ich tun kann, um deine Meinung zu ändern
I know
Ich weiß
There's a reason why we even had to try
Es gibt einen Grund, warum wir es überhaupt versuchen mussten
I know
Ich weiß
A piece of you wants me to dissapear
Ein Teil von dir will, dass ich verschwinde
But for now I'll stay right here.
Aber vorerst bleibe ich genau hier.
In Mexico.
In Mexiko.
In Mexico.
In Mexiko.
In Mexico.
In Mexiko.
And scream my name at night.
Und schrei meinen Namen in der Nacht.
I do the same
Ich tue dasselbe
But I dont let nobody see me cry
Aber ich lasse niemanden mich weinen sehen
And God
Und Gott
You can bury me down
Du kannst mich begraben
With all the mistakes I made
Mit all den Fehlern, die ich gemacht habe
But for now I sell my -?- in Mexico.
Aber vorerst verkaufe ich mein -?- in Mexiko.





Writer(s): Hanni El Khatib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.