Hanni El Khatib - The Teeth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanni El Khatib - The Teeth




The Teeth
Клыки
We rolled on the street without friends
Мы колесили по улицам без друзей,
Trying to be someone
Пытаясь быть кем-то,
Not a fear in the world will be known?
Разве страх в этом мире кому-то известен?
And the sea is to desperate for us to swim or float
И море слишком отчаянно зовет нас плыть или тонуть,
And the sharks they smell blood
А акулы чуют кровь,
And the veins in my arm but I know
И вены на моих руках, но я знаю, милая,
Can't touch me if I don't want to let let them near
Мне не добраться, если я не позволю им приблизиться.
Can't touch me when the light begins to glow
Мне не добраться, когда свет начинает мерцать.
Can't touch me 'cause I spit in stead of fear
Мне не добраться, потому что я плюю в лицо страху.
Can't touch me when the teeth begin to show
Мне не добраться, когда клыки начинают прорезаться.
And the pressure appears to be weighing upon my back
И давление, кажется, давит мне на спину,
But I carry it down to my grave and? Who I am
Но я несу его до самой могилы. Вот кто я.
And if death is a fear that is birthed under life we know
И если смерть это страх, рожденный под жизнью, которую мы знаем,
And it? And it will buy us some time
То это... Это купит нам немного времени.
Can't touch me if I don't want to let let them near
Мне не добраться, если я не позволю им приблизиться.
Can't touch me when the light begins to glow
Мне не добраться, когда свет начинает мерцать.
Can't touch me when I spit in stead of fear
Мне не добраться, когда я плюю в лицо страху.
Can't touch me when the teeth begin to show.
Мне не добраться, когда клыки начинают прорезаться.





Writer(s): Hanni El Khatib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.