Hanny - Dat Moet Echte Liefde Zijn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanny - Dat Moet Echte Liefde Zijn




Dat Moet Echte Liefde Zijn
Это должно быть настоящей любовью
Mijn man staat in de keuken, en hij wast de hele vaat
Мой мужчина на кухне моет всю посуду,
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Hij zet elke week de vuilniszak weer aan de straat
Он каждую неделю выносит мусор на улицу,
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Hij strijkt zijn overhemden en hij legt ze in de kast
Он гладит свои рубашки и складывает их в шкаф,
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Wie zit er aan de sherry, terwijl hij de piepers jast
Кто пьет херес, пока он жарит картошку,
Dat moet liefde zijn
Это должно быть любовью.
Refr.:
Припев:
Ik heb een man man man die houd van mij
У меня есть мужчина, мужчина, мужчина, который любит меня,
Alleen van mij, alleen van mij
Только меня, только меня,
Ik heb een man man man die houd van mij
У меня есть мужчина, мужчина, мужчина, который любит меня,
Alleen, alleen van mij
Только, только меня,
Ik heb een man man man die houd van mij
У меня есть мужчина, мужчина, мужчина, который любит меня,
Alleen van mij, alleen van mij
Только меня, только меня,
Ik heb een man man man die houd van mij
У меня есть мужчина, мужчина, мужчина, который любит меня,
Alleen, alleen van mij
Только, только меня.
Wie brengt er elke morgen mijn ontbijtje aan mijn bed
Кто приносит мне завтрак в постель каждое утро?
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Wie speelt er liefdesliedjes aan mijn raam, op zijn trompet
Кто играет серенады под моим окном на трубе?
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Wie wrijft er na het douchen heel mijn rug weer lekker droog
Кто нежно вытирает мне спину после душа?
Dat moet echte liefde zijn
Это должно быть настоящей любовью.
Hij heeft het mooiste pijltje en ik de mooiste boog
У него самая лучшая стрела, а у меня самый лучший лук,
Dat moet liefde zijn
Это должно быть любовью.
Refr.(3x)
Припев (3x).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.