Paroles et traduction Hans - No More Love To Give
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Love To Give
Больше нечего дать
I'll
go
on
my
own
Я
пойду
своим
путем,
I've
been
closed
off
Я
закрылся,
I've
got
no
more
love
to
give
Мне
больше
нечего
дать,
Leave
me
lone
Оставь
меня
в
покое.
I
see
you
called
Вижу,
ты
звонила,
But
I've
got
no,
no,
no
Но
у
меня
нет,
нет,
нет...
I'll
go
on
my
own
Я
пойду
своим
путем,
I've
been
closed
off
Я
закрылся,
I've
got
no
more
love
to
give
Мне
больше
нечего
дать,
Leave
me
lone
Оставь
меня
в
покое.
I
see
you
called
Вижу,
ты
звонила,
But
I've
got
no
new
messages
Но
у
меня
нет
новых
сообщений.
Pulled
up
on
'em
in
a
hearse
for
us
Подкатил
к
ним
на
катафалке
для
нас,
Cause
it
hurt
for
me
Потому
что
мне
было
больно.
I
can
bet
it
probably
hurt
for
you
too
Могу
поспорить,
тебе,
наверное,
тоже
было
больно,
But
you
don't
let
me
see
Но
ты
не
показываешь.
It's
a
problem
I
ignored
for
to
long
Это
проблема,
которую
я
слишком
долго
игнорировал,
Tryna
heal,
cappin'
in
a
song
Пытаюсь
залечить,
прячась
в
песне.
It's
like
I
thought
I
had
to
be
strong
Как
будто
я
думал,
что
должен
быть
сильным,
But
I
ain't
never
been
so
wrong
Но
я
никогда
так
не
ошибался.
You
ain't
give
love
in
so
long
Ты
так
давно
не
давала
любви,
Barely
even
hit
my
phone
Едва
ли
звонила
мне,
Even
in
the
same
timezone
Даже
находясь
в
одном
часовом
поясе.
Could
be
holding
my
hand
and
I
would
feel
like
I'm
alone
Ты
могла
бы
держать
меня
за
руку,
а
я
бы
чувствовал
себя
одиноким,
That's
just
what
you
got
me
on
Вот
до
чего
ты
меня
довела.
Imagine
what
I
could
be
doing
Представь,
что
бы
я
мог
делать...
I'm
tired
of
wondering
so
just
Я
устал
гадать,
так
что
просто
Tell
me
if
we're
really
something
Скажи
мне,
есть
ли
у
нас
что-то
настоящее,
Or
should
I
save
my
breath
Или
мне
стоит
поберечь
дыхание?
I've
been
holding
onto
nothing
Я
держался
за
пустоту
With
everything
I
got
left
Со
всем,
что
у
меня
осталось.
I'll
go
on
my
own
Я
пойду
своим
путем,
I've
been
closed
off
Я
закрылся,
I've
got
no
more
love
to
give
Мне
больше
нечего
дать,
Leave
me
lone
Оставь
меня
в
покое.
I
see
you
called
Вижу,
ты
звонила,
But
I've
got
no
new
messages
Но
у
меня
нет
новых
сообщений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Rowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.