Hans Albers feat. Heinz Rühmann - Ein Freund, ein guter Freund - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hans Albers feat. Heinz Rühmann - Ein Freund, ein guter Freund




Ein Freund, ein guter Freund
A Friend, a Good Friend
Sonnige Welt! Wonnige Welt!
Sunny world! Delightful world!
Hast uns für immer zusammengesellt!
You've brought us together forever!
Liebe vergeht, Liebe verweht,
Love fades, love blows away,
Freundschaft alleine besteht!
Only friendship endures!
Ja man vergisst das man geküsst,
Yes, you forget when you were kissed,
Wärend die Treue längst unmodern ist.
While loyalty has long become unfashionable.
Ja, man verließ manche Madam',
Yes, you left some madams,
Wir aber bleiben zusamm'.
But we remain together.
Ein Freund, ein guter Freund,
A friend, a good friend,
Das ist das Schönste was es gibt auf der Welt.
This is the most beautiful thing there is in the world.
Ein Freund bleibt immer Freund,
A friend always remains a friend,
Und wenn die ganze Welt zusammenfällt.
And when the whole world collapses.
Drum sei auch nicht betrübt,
So don't be sad,
Wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.
If your sweetheart doesn't love you anymore.
Ein Freund, ein guter Freund,
A friend, a good friend,
Das ist der größte Schatz, den's gibt.
This is the greatest treasure there is.





Writer(s): Robert Gilbert, Werner Heymann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.