Paroles et traduction Hans Albers - Das Herz von St. Pauli - Remastered
Fendrich
Rainhard
Фендрих
Райнхард
Von
Zeit
Zu
Zeit
Время
от
времени
Ich
hab'
dir
einmal
den
Himmel
versprochen,
Однажды
я
обещал
тебе
небо,
Kriegt
hast
ihn
nie.
Никогда
его
не
получал.
Es
schaut
alles
anders
aus
unter
der
Wochen,
Все
это
выглядит
по-другому
под
неделями,
Net
nur
für
di'.
Нетто
только
для
di'.
Und
dann
geht
man
halt
vielleicht
an
Schritt
zu
weit,
И
тогда,
возможно,
вы
зайдете
слишком
далеко,
Von
Zeit
zu
Zeit.
Время
от
времени.
Heut'
bin
i
nimmer
so
schnell
zu
verlocken,
Сегодня
меня
никогда
не
соблазнишь
так
быстро,
So
schnell
zu
betör'n.
Так
что
побыстрее
обольщайся.
Mei
Feuer
brennt
so
hell,
Огонь
Мэй
горит
так
ярко,
Daß
für
a
Gluat
net
reicht.
Что
для
a
Gluat
net
достаточно.
A
Nacht
fallt
leicht,
Ночь
легко
падает,
Der
Alltag
meistens
schwer,
Повседневная
жизнь
в
основном
тяжелая,
Doch
was
i
tua,
Но
что
я
делаю,
So
sehr
i
mi'
a
wehr,
Так
сильно
я
сопротивляюсь,
Es
führt
ka
Weg
vorbei
an
Dir.
Это
уводит
ка
мимо
тебя.
Du
zwingst
mi'
in
die
Knia.
Ты
заставляешь
ми'в
колене.
Du
machst
an
Narr'n
aus
mir.
Ты
делаешь
из
меня
дурака.
Du
bringst
mei
Herz
ins
Schleudern,
Ты
бросаешь
сердце
Мэй,
Wann
immer
i
Di'
gspia.
Всякий
раз,
когда
я
Ди'
гспиа.
Du
raubst
mir
den
Verstand.
Ты
лишаешь
меня
разума.
Du
druckst
mi'
an
die
Wand.
Ты
прижимаешь
ми
к
стене.
Du
nimmst
kan
klanen
Finger.
Ты
берешь
пальцы
Кан
клана.
Du
willst
die
ganze
Hand.
Ты
хочешь
всю
руку.
Und
wenn
i
ehrlich
bin,
hab'
i
kan
Tag
bereut,
И
если
честно,
я
пожалел
о
том,
что
Кан
тег,
Denk'
i
mir
oft
von
Zeit
zu
Zeit.
Я
часто
думаю
об
этом
время
от
времени.
I
war
a
Rätsel,
Du
kennst
schon
die
Lösung.
Я
был
загадкой,
ты
уже
знаешь
решение.
Du
hast
mi'
durchschaut.
Ты
видел
ми'
насквозь.
Du
hast
di'
nie
mir
in
Weg
g'stellt,
viel
schlimmer.
Ты
никогда
не
мешал
мне,
гораздо
хуже.
Du
hast
mir
vertraut.
Ты
доверял
мне.
Aber
wieg'
ich
mich
zu
sehr
in
Sicherheit,
Но
я
слишком
уверен
в
себе,
Nimmst
ma
mei'
Überheblichkeit.
Прими
властность
ма
Мэй.
Du
zwingst
mi'
in
die
Knia.
Ты
заставляешь
ми'в
колене.
Du
machst
an
Narr'n
aus
mir.
Ты
делаешь
из
меня
дурака.
Du
bringst
mei
Herz
ins
Schleudern,
Ты
бросаешь
сердце
Мэй,
Wann
immer
i
Di'
gspia.
Всякий
раз,
когда
я
Ди'
гспиа.
Du
raubst
mir
den
Verstand.
Ты
лишаешь
меня
разума.
Du
druckst
mi'
an
die
Wand.
Ты
прижимаешь
ми
к
стене.
Du
nimmst
kan
klanen
Finger.
Ты
берешь
пальцы
Кан
клана.
Du
willst
die
ganze
Hand.
Ты
хочешь
всю
руку.
Und
wenn
i
ehrlich
bin,
И
если
я
честен,,
Hab
i
kan
Tag
bereut
Я
Кан
день
пожалел
Denk'
i
ma
dann
Подумай,
Ма,
тогда
Von
Zeit
zu
Zeit
Время
от
времени
Nur
man
glaubt
oft
net
dem
End'
sei'
Gültigkeit,
Только
вы
часто
не
верите
в
то,
что
конец
"будет"
действительным,
Von
Zeit
zu
Zeit.
Время
от
времени.
Du
zwingst
mi'
in
die
Knia.
Ты
заставляешь
ми'в
колене.
Du
machst
an
Narr'n
aus
mir.
Ты
делаешь
из
меня
дурака.
Du
bringst
mei
Herz
ins
Schleudern,
Ты
бросаешь
сердце
Мэй,
Wann
immer
i
Di'
gspia.
Всякий
раз,
когда
я
Ди'
гспиа.
Du
raubst
mir
den
Verstand.
Ты
лишаешь
меня
разума.
Du
druckst
mi'
an
die
Wand.
Ты
прижимаешь
ми
к
стене.
Du
nimmst
kan
klanen
Finger.
Ты
берешь
пальцы
Кан
клана.
Du
willst
die
ganze
Hand.
Ты
хочешь
всю
руку.
(Sent
by
Peter
Schinko,
Linz,
Austria,
E-Mail:
f.schinko@mail.asn-linz.ac.at)
(Отправлено
Петером
Шинко,
Линц,
Австрия,
E-mail:
f.schinko@mail.asn-linz.ac.at
)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.