Paroles et traduction Hans Albers - Ich kam von Alabama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich kam von Alabama
Я прибыл из Алабамы
Ich
kam
aus
Alabama
über′n
großen
Teich
daher
Я
прибыл
из
Алабамы
через
океан
широкий,
Und
ich
hatte
kein'
Pyjama
und
auch
keinen
Strohhut
mehr.
И
не
было
пижамы,
и
соломенной
шляпы
тоже.
Als
ich
meine
Braut
verließ,
da
sprang
sie
hinter
mir
ins
Meer,
Когда
я
покидал
невесту,
она
прыгнула
за
мной
в
море,
Doch
die
beste
Braut
des
Kriegers
ist
bekanntlich
sein
Gewehr.
Но
лучшая
невеста
воина
— это,
как
известно,
винтовка.
Oh
Susanna,
das
ist
schon
lange
her,
О,
Сюзанна,
это
было
давно,
Darum
wein′
dir
nicht
die
Augen
aus,
Поэтому
не
выплакивай
глаза,
Wenn
ich
nicht
wiederkehr.
Если
я
не
вернусь.
Oh
Susanna,
das
ist
schon
lange
her,
О,
Сюзанна,
это
было
давно,
Darum
wein
dir
nicht
die
Augen
aus,
Поэтому
не
выплакивай
глаза,
Wenn
ich
nicht
wiederkehr
Если
я
не
вернусь.
Oh
Susanna,
das
ist
schon
lange
her,
О,
Сюзанна,
это
было
давно,
Darum
wein
dir
nicht
die
Augen
aus,
Поэтому
не
выплакивай
глаза,
Wenn
ich
nicht
wiederkehr
Если
я
не
вернусь.
Als
ich
aus
Alabama
zog,
fiel
der
Regen
dick
und
schwer
Когда
я
уезжал
из
Алабамы,
лил
дождь
сильный
и
тяжёлый,
Und
es
regnet
bei
der
Überfahrt
und
in
Frankreich
noch
viel
mehr
И
лил
дождь
во
время
переправы,
и
во
Франции
ещё
сильнее.
Und
es
regnet
in
der
großen
Schlacht
И
лил
дождь
в
великой
битве,
Und
der
Himmel
wird
nicht
leer
И
небо
не
прояснилось,
Und
es
regnet
auf
den
Mickey-Knirps
И
лил
дождь
на
мой
маленький
зонтик,
Und
auf
das
ganze
Heer.
И
на
всё
войско.
Oh
Susanna,
nun
weine
nicht
so
sehr,
О,
Сюзанна,
теперь
не
плачь
так
сильно,
Wir
haben
nasse
Socken
an,
doch
'n
trocknes
Schießgewehr.
У
нас
мокрые
носки,
но
сухая
винтовка.
Und
wenn
du
in
Alabama
hörst,
dass
wieder
Frieden
wird,
А
если
ты
в
Алабаме
услышишь,
что
снова
наступил
мир,
Dann
nimm
dir
einen
Cornedbeef
Konserven
Millionär.
Тогда
найди
себе
миллионера,
торгующего
консервами
"Corned
beef".
Lehn
deine
Wang'
an
seine
Wang′
und
sprich
"you
are
my
care",
Прильни
щекой
к
его
щеке
и
скажи:
"Ты
моя
забота",
Denn
dein
Mickey
war
ein
Feldsoldat,
Ведь
твой
парень
был
солдатом,
Das
ist
heute
nichts
mehr
wert.
Это
сегодня
ничего
не
стоит.
Oh
Susanna,
das
Leben
ist
nicht
schwer
О,
Сюзанна,
жизнь
не
трудна,
Und
für
einen
toten
Bräutigam
kommen
1000
neue
her
И
на
одного
мёртвого
жениха
приходят
тысяча
новых.
Oh
Susanna,
unser
Leben
ist
nicht
schwer
О,
Сюзанна,
наша
жизнь
не
трудна,
Und
für
einen
toten
Bräutigam
kommen
1000
neue
her
И
на
одного
мёртвого
жениха
приходят
тысяча
новых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Zuckmayer, Walter Goehr
1
Das letzte Hemd
2
Kleine Nordseeschwalbe
3
Der Kapitän hieß Jack
4
Als ich aus Alabama kam
5
Mein Junge halt die Füße still
6
Es ist egal
7
Das Lied vom Kolumbus
8
Wenn du mein Schatz wärst
9
Der Mensch muss eine Heimat haben
10
Ja das Leben
11
In jedem Hafen gibt's den Blauen Peter
12
Trippel, Trippel, Trapp
13
Ich kam von Alabama
14
Das Lied vom Nigger Jim
15
Kleine Möwe flieg nach Helgoland
16
Ich mach Hochzeit (Muss i denn...)
17
Lied Der Flüchtlinge
18
Flieger, grüß' mir die Sonne
19
Auf Der Reeperbahn Nachts Um Halb Eins
20
In einer Sternennacht am Hafen
21
Beim ersten Mal, da tut's noch weh
22
Einmal noch nach Bombay
23
Jawohl, Meine Herr'n
24
Good Bye, Johnny.
25
Und Über Uns Der Himmel
26
O Signorina Rina Rina
27
La Paloma.
28
Weine Nicht
29
Der Wind Und Das Meer
30
Nimm Mich Mit Kapitän Auf Die Reise
31
Komm' Auf Die Schaukel, Luise.
32
Das Herz von St. Pauli
33
Hoppla, jetzt komm ich
34
Ganz Dahinten, Wo Der Leuchtturm Steht.
35
Kleine Weiße Möwe
36
Das gibt es nur in Texas
37
Fünf kleine Affen
38
Ich Frag' Nicht Ob Du Geld Hast
39
Mein Onkel hat Plantagen
40
Hein Mück
41
Immer, Wenn Ich Glücklich Bin
42
Ich Bin Der Hans Im Glück.
43
Sie Ist So Braun Wie Eine Kaffeebohne
44
Bohemien
45
Kokosnüsse Und Bananen
46
Lied Der Ferne
47
Hamburger Kedelklopper
48
Unter heißem Himmel
49
Rummelplatz
50
Nun Muss Ich Fort, Ade Mein Kind
51
Ases Tod
52
In Meinem Herzen Schatz, Da Ist Für Viele Platz.
53
Mein Gorilla Hat 'ne Villa Im Zoo.
54
Zwischen Hamburg Und Haiti.
55
Gnädige Frau Komm Und Spiel Mit Mir
56
Föhn
57
In 24 Stunden Kann So Viel Geschehen
58
Sag Wie Heißt Du, Süße Kleine
59
Kind, Du Brauchst Nicht Weinen
60
Ich Hab Eine Kleine Philosophie
61
Käpt'n Bay-Bay aus Schanghai
62
In Hamburg An Der Elbe.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.