Hans Albers - Weine Nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hans Albers - Weine Nicht




Weine Nicht
Не плачь
Ich bin gefahren viele Jahr,
Я плавал много лет,
Mein Schiff war weiß wie Schnee,
Мой корабль был бел, как снег,
Und wenn ich auf die Reise ging,
И когда я отправлялся в путь,
Stand immer sie am Kai.
Ты всегда стояла на пристани.
Ich strich ihr sachte übers Haar
Я нежно гладил твои волосы,
Sie gab mir still die Hand,
Ты молча подавала мне руку,
Und von der Brücke rief ich dann
И с мостика я кричал тогда
Hinüber an das Land:
На берег, в твою сторону:
Weine nicht, weine nicht,
Не плачь, не плачь,
Mußt nicht traurig sein,
Не надо грустить,
Denn mein Schiff, denn mein Schiff
Ведь мой корабль, ведь мой корабль
Kommt zurück.
Вернется.
Geh ich fort, bleibt mein Herz
Когда я ухожу, мое сердце
Immer nur bei Dir.
Остается только с тобой.
Du allein, du allein
Ты одна, ты одна
Bist mein Glück.
Мое счастье.
Die Sterne sie grüßen von Dir und von mir
Звезды приветствуют тебя и меня,
Und immer nur sagen sie dir:
И всегда говорят тебе лишь одно:
"Weine nicht, wein' doch nicht,
"Не плачь, не плачь,
Du mußt nicht traurig sein,
Не надо грустить,
Denn mein Herz, das gehört
Ведь мое сердце принадлежит
Dir allein.
Только тебе одной".
Die Sterne sie grüßen von Dir und von mir
Звезды приветствуют тебя и меня,
Und immer nur sagen sie dir, ja dir:
И всегда говорят тебе, да, тебе:
"Weine nicht, wein' doch nicht,
"Не плачь, не плачь,
Du mußt nicht traurig sein,
Не надо грустить,
Denn mein Herz, das gehört
Ведь мое сердце принадлежит
Dir allein.
Только тебе одной".





Writer(s): Albers, Arno Gillo, Jary Albers, Michael Jary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.