Hans Alfredson - Styrman Karlssons äventyr med porslinspjäsen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hans Alfredson - Styrman Karlssons äventyr med porslinspjäsen




Styrman Karlssons äventyr med porslinspjäsen
Steersman Karlsson's Adventure with the Porcelain Piece
Stackars styrman Karlsson hade otur
Poor old Steersman Karlsson had bad luck
Skulle flottans fest igår
He was supposed to go to the Navy party yesterday
När han skulle snöra sig skorna
When he was going to lace up his shoes
Måttade han fel med sina tår
He aimed incorrectly with his toe
Han satte foten i sin potta
He put his foot in his chamber pot
Och kunde inte komma loss
And couldn't get it out
Hans fot är storlek fyrtioåtta
His foot is size forty-eight
Och den var allt för stor förstås
And it was far too big, of course
Han putsa' upp den med skokräm
He polished it with shoe polish
att den glänste svart och fin
So that it shone bright and black
Och snart balen sågs han dansa
And soon at the ball he was seen dancing
Med sin sko utav porslin
With his shoe made of porcelain
Han hade foten i en potta
He had his foot in a chamber pot
han svängde sina ben
So he swung his legs
bra att chefen för vår flotta
So well that the head of our Navy
Utnämnde Karlsson till kapten
Appointed Karlsson captain
Nu är kapten Karlsson havets fasa
Now Captain Karlsson is the terror of the seas
Alla sjöpiraters stora skräck
The greatest dread of all sea pirates
Över vattnet hör man tydligt ekot
Across the water you can hear the echo clearly
Av hans steg när han går kring däck
Of his footsteps when he walks around the deck
Han går med foten i en potta
He walks with his foot in a chamber pot
För han har aldrig kommit loss
For he's never managed to get it out
Och såna sparkar han kan måtta
And the kicks he can manage
När han i drabbningarna slåss
When he fights in skirmishes
En gång föll han från skutan
One time he fell from the ship
Och tänkte "Nu blir jag våt
And thought, "Now I'll get wet
Hur ska jag komma hem till Sverige?
How will I get home to Sweden?
Jag har ju inte någon båt"
I don't have a boat"
Men han hade foten i en potta
But he had his foot in a chamber pot
I denna seglade han hem
In this he sailed home
Och möttes av sin fru Charlotta
And was met by his wife Charlotte
Som också har sin fot i kläm
Who also has her foot stuck
I en byrålåda i en chiffonjé
In a bureau drawer in a chiffonier
Olé!
Olé!





Writer(s): Anders Edenroth, Hasse Alfredson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.