Hans-Inge Fagervik - Kan Du Hjelpe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hans-Inge Fagervik - Kan Du Hjelpe




Kan Du Hjelpe
Можешь ли ты помочь
Jeg han noen ganger, en lys og liten gutt.
Я видел его несколько раз, светловолосого маленького мальчика.
vei til skolen, og vei i fra.
По дороге в школу и из школы.
Og nede butikken, ofte i en kø. Alene alltid,
И в магазине, часто в очереди. Всегда один,
Sånn som i dag.
Как и сегодня.
Da han hadde pakket alt han skulle ha, snudde han seg mot meg og sa:
Когда он упаковал все, что ему было нужно, он повернулся ко мне и сказал:
Kan du hjelpe meg og bære dette her? Denne ble visst litt for tung og litt for svær...
«Не могли бы вы помочь мне донести это? Оно оказалось слишком тяжелым и слишком большим...
Jeg er bare 9, jeg får det ikke til.
Мне всего 9, я не справлюсь.
Om du hjelper meg er du snill
Если вы мне поможете, вы будете очень добры».
Jeg henne bussen, som jeg ofte tar til by′n. Damen med alt for mange ting.
Я видел её в автобусе, на котором я часто езжу в город. Женщину со слишком большим количеством вещей.
Kanskje var det minner fra et liv som en gang var, som hun plaserte rundt omkring.
Возможно, это были воспоминания о жизни, которая когда-то была, которые она расставляла вокруг себя.
Da hun samlet alt for å av, møtte jeg et slitent blikk som sa:
Когда она собрала все, чтобы выйти, я встретил усталый взгляд, который говорил:
Kan du hjelpe meg å bære dette her? Denne børa mi har blitt alt for tung og alt for svær...
«Не могли бы вы помочь мне донести это? Эта ноша стала слишком тяжелой и слишком большой...
Jeg er 30, men jeg får det ikke til...
Мне 30, но я не справляюсь...
Om du hjelper meg er du snill.
Если вы мне поможете, вы будете очень добры».
Noen fikk for tungt og bære, andre av oss valgte feil.
Некоторым стало слишком тяжело нести, другие из нас сделали неправильный выбор.
Og mange muligheter dra forbi. Når det vonde rammer kan det hende at det er min sønn eller datter, som jeg hører si;
И так много возможностей проходит мимо. Когда случается беда, может быть, это мой сын или дочь, которых я слышу:
Kan du hjelpe meg og bære dette her? Denne børa mi er blitt alt for tung og alt for svær...
«Не могли бы вы помочь мне донести это? Эта ноша стала слишком тяжелой и слишком большой...
Det er livet mitt, jeg får det ikke til...
Это моя жизнь, я не справляюсь...
Men om du hjelper meg er du snill
Но если вы мне поможете, вы будете очень добры».





Writer(s): Hans-inge Fagervik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.